Keçən Sevda - Manana Japaridze
С переводом

Keçən Sevda - Manana Japaridze

Год
2005
Язык
`Әзірбайжан`
Длительность
326530

Төменде әннің мәтіні берілген Keçən Sevda , суретші - Manana Japaridze аудармасымен

Ән мәтіні Keçən Sevda "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Keçən Sevda

Manana Japaridze

Оригинальный текст

Səndən qalan bu həsrəti ovuda bilmirəm

Ürəyim qaçır dalınca, qayıda bilmirəm

Şam kimi söndü o günlə, yanmaz bir daha

Odlu bir sevda yaşandı, keçdi, dönməz bir daha

Yanmaz bir daha…

Dönməz bir daha…

Hardan gəlib çıxdı tənhalıq yenə

Hardan, nə oldu mənə?

Bəlkə də bu sevdanı çox gördü Yaradan

Çox gördü mənə

Ömrüm — günüm, özüm mənim

(Həyatım bu sevgi)

Fikrim, hissim sözüm mənim

Nağıla dönən məhəbbət məni çağırır

Yolumu kəsir bu həsrət, nəfəsi ağır

Bir ömür rahat keçərmi ümid olmasa?

Sevda gətirən durnalar uçur harasa

Yanmaz bir daha…

Dönməz bir daha…

Перевод песни

Мен сенен қалған бұл сағынышты ұстай алмаймын

Жүрегім соғып тұр, артқа қайта алмаймын

Сол күні шырақ болып сөнді, енді жанбайды

Жалынды махаббат бастан өткерді, өтті, енді қайтып келмейді

Қайта жанбайды...

Қайта оралмайды...

Жалғыздық тағы қайдан пайда болды?

Қайда, маған не болды?

Жаратушы бұл махаббатты тым көп көрген шығар

Ол мені көп көрді

Менің өмірім - менің күнім, менің өзім

(Бұл менің өмірлік махаббатым)

Менің пікірім, менің сезімім, менің сөзім

Ертегіге айналған махаббат мені шақырады

Бұл сағыныш жолымды бөгеді, тынысы ауыр

Үмітсіз өмір жайлы өте ме?

Сүйіспеншілікке толы тырналар бір жерге ұшады

Қайта жанбайды...

Қайта оралмайды...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз