Төменде әннің мәтіні берілген Ice Dogs , суретші - Man Man аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Man Man
Am I supposed to close my eyes as you walk away from me?
Am I supposed to blind myself so I’ll never have to see
You walking side by side with a different kind of man
Who’ll redefine your body in ways I know I…
What if I don’t wanna go now?
Will you come put these eyes out?
So don’t go and blame your mother for what’s your father’s fault
Or all of your daughters will turn out just like you
Bent on destruction and burning through your beauty
And looking beyond your years by the time you’re only…
What if I don’t wanna go now?
Will you come put these eyes out?
Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me
When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind
(And they say) Beware of the man in shades, beware
Beware of the man in shades, beware
I stutter step my way across desert lakes
To try to sweat the ghost of the past
So I can lay my anchor at last at your feet
(As they say) Beware of the man in shades, beware
Beware of the man in shades, beware
I am the man in shades, yes I am
I am the man in shades, yes I am
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me
When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
I am the man in shades, yes I am
(And this ship will sail, and this heart won’t die)
Мен менен кетіп бара жатқанда көзімді жұмуым керек пе?
Мен ешқашан көрмеу үшін өзімді соқыр етуім керек пе?
Сіз әр түрлі адаммен жүресіз
Сіздің денеңізді кім қайта анықтайды, мен білемін...
Қазір барғым келмесе ше?
Мына көздеріңді өшіресің бе?
Сондықтан әкеңнің кінәсі үшін анаңды кінәлама
Немесе қыздарыңыздың бәрі сіздей болып шығады
Сұлулығыңызды қиратуға және жануға бейім
Ал сіздің жылдарыңыздан қазіргі уақытта ғана…
Қазір барғым келмесе ше?
Мына көздеріңді өшіресің бе?
О, c’est la vie, өтінемін, мені тастап кетпе
Көпір өртеніп, жаман қан желде шараптың дәмін сезгенде
(Олар айтады): Көлеңкедегі адамнан сақтан, сақ бол
Көлеңкедегі адамнан сақ бол, сақ бол
Мен шөлді көлдер арқылы қадам басып келемін
|
Сондықтан мен зәкірімді ең соңында аяғыңызға қоя аламын
(Айтқанындай) Көлеңкедегі адамнан сақтан, сақ бол
Көлеңкедегі адамнан сақ бол, сақ бол
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
О, c’est la vie, өтінемін, мені тастап кетпе
Көпір өртеніп, жаман қан желде шараптың дәмін сезгенде
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Мен көлеңкедегі адаммын, иә мен
(Бұл кеме жүзеді және бұл жүрек өлмейді)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз