Төменде әннің мәтіні берілген Glæður , суретші - Mammút аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mammút
Góðu söltin mín sulla ég á þitt andlit.
Strýk af enni glóð, ó þitt óða blóð.
Ho ho uh hu
færðu mér þinn andardrátt
Ho ho hu hu
herra, gef mér hefndarmátt
Hu hu hu
Óða glóðin sver að smita hitann
Oh oh oh oh
Hún brennir á mig stað,
stað sem vorum við.
Ho ho uh hu
færðu mér þinn andardrátt
Hu hu hu hu
herra, gef mér hefndarmátt
Hu hu hu hu
Í rúmi borgin dvín,
nú get ég svikið þig heitan.
Með glæðu aftan að þér ég brenn og salta ára áranna
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Бетіңізге жақсы тұздарымды төгемін.
Маңдайдан соққан қаның, ей.
Хо хо у ху
маған деміңді бер
Хо хоху ху
мырза, маған кек беріңіз
Ху ху ху
Ыстық шоқтар ыстықты жұқтыруға ант етеді
Ой ой
Ол менің орнымда күйеді,
болған жеріміз.
Хо хо у ху
маған деміңді бер
Ху ху ху ху
мырза, маған кек беріңіз
Ху ху ху ху
Төсекте қала азаяды,
енді мен саған опасыздық жасай аламын.
Артыңда шаттықпен жылдарды күйдіріп, тұздаймын
Ху ху ху ху
Ху ху ху ху
Ху ху ху ху
Ху ху ху ху
Ху ху ху ху
Ху ху ху ху
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз