Corazón - Maluma, Nego do Borel

Corazón - Maluma, Nego do Borel

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:04

Төменде әннің мәтіні берілген Corazón , суретші - Maluma, Nego do Borel аудармасымен

Ән мәтіні Corazón "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Corazón

Maluma, Nego do Borel

Түпнұсқа мәтін

Alright, alright, baby

Tú me partiste el corazón (Maluma, baby)

Pero mi amor no hay problema, no, no (Rudeboyz)

Ahora puedo regalar, un pedacito a cada nena

Sólo un pedacito

Tú me partiste el corazón (Ay mi corazón)

Pero mi amor no hay problema, no, no

Ahora puedo regalar (Ya que, ya que), un pedacito a cada nena

Sólo un pedacito

Ya no vengas más con esos cuentos mami

Si desde el principio siempre estuve pa' ti

Nunca me avisaron cuál era el problema

Te gusta estar rodando por camas ajena

Ahora me tocó a mí cambiar el sistema

Andar con gatas nuevas, repartir el corazón

Sin tanta pena, ahora te digo goodbye

Muito obrigado, pa' ti ya no hay

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh

No tengo miedo de decir adiós

Yo quiero repartir meu coração

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh

Ahora te digo goodbye

Muito obrigado, pa' ti ya no hay

(Maluma, baby)

Você partiu meu coração (Ai, meu coração)

Mas meu amor, não tem problema, não, não

Que agora vai sobrar então (O quê? O quê?)

Un pedacito a cada nena

Sólo un pedacito

Se eu não guardo nem dinheiro

Quem dirá guardar rancor

Você vacilou primeiro

Nosso caso acabou

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh

No tengo miedo de decir adiós

Yo quiero repartir meu coração

Uooh uooh uohh, uooh uooh uohh

Ahora te digo goodbye

Muito obrigado, pa' ti ya no hay

Tú me partiste el corazón (Ay mi corazón)

Pero mi amor no hay problema, no, no

Ahora puedo regalar (ya que, ya que), un pedacito a cada nena

Sólo un pedacito

Tchau tchau

Eu não sei falar muito bem português

Mas quero aprender

Pretty boy, baby

Dirty boy, baby

Maluma, baby

Tú me partiste el corazón (Maluma, baby)

Pero mi amor no hay problema (Rudeboyz)

Sólo un pedacito

(Maluma, baby)

Ән аудармасы

Жарайды, жарайды, балақай

Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (Малума, балақай)

Бірақ менің махаббатымда проблема жоқ, жоқ, жоқ (Рудебойз)

Енді мен әр қызға кішкене бөлік бере аламын

сәл ғана

Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (О, менің жүрегім)

Бірақ менің махаббатым проблема жоқ, жоқ, жоқ

Енді мен әр қызға (сол уақыттан бері) кішкене бөлік бере аламын

сәл ғана

Енді ол әңгімелерге келме анашым

Егер мен әрқашан сен үшін болсам

Олар маған мәселенің не екенін ешқашан айтпады

Сіз басқалардың төсегінде домалап жүргенді ұнатасыз

Енді жүйені өзгерту кезегі маған келді

Жаңа мысықтармен серуендеңіз, жүректі бөлісіңіз

Сонша мұңсыз, Енді қоштасамын

Өте байсалды, сіз үшін енді жоқ

Уоу уох уох, уох уох уох

Мен қоштасудан қорықпаймын

Мен жүрегіммен бөліскім келеді

Уоу уох уох, уох уох уох

Енді мен сенімен қоштасамын

Өте байсалды, сіз үшін енді жоқ

(Малума, балақай)

Сіз менің жүрегімді бөлесіз (Ай, менің жүрегім)

Менің махаббатым, менде проблема жоқ, жоқ, жоқ

Бұл енді қалады (немесе не? немесе не?)

Әр қызға кішкене бөлік

сәл ғана

Мен ақшамды ұстамаймын

Кім айтар реніш сақта

Алдымен сен кідірдің

Ісіміз аяқталды

Уоу уох уох, уох уох уох

Мен қоштасудан қорықпаймын

Мен жүрегіммен бөліскім келеді

Уоу уох уох, уох уох уох

Енді мен сенімен қоштасамын

Өте байсалды, сіз үшін енді жоқ

Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (О, менің жүрегім)

Бірақ менің махаббатым проблема жоқ, жоқ, жоқ

Енді мен әр қызға (сол уақыттан бері) кішкене бөлік бере аламын

сәл ғана

тчау тчау

Eu não sei falar muito bem português

бірақ мен үйренгім келеді

Сұлу бала, балақай

Лас бала, балақай

Малума, балақай

Сіз менің жүрегімді жараладыңыз (Малума, балақай)

Бірақ менің махаббатымда проблема жоқ (Рудебойз)

сәл ғана

(Малума, балақай)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз