Төменде әннің мәтіні берілген Утекает любовь , суретші - MADO аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
MADO
На последнем вздохе я разбил стакан,
И никто не спросит, нет ли на моих руках ран.
Я закрою окна, я покину дом,
Кто бы встретил, понял сразу: я — забытый сном.
Не осталось места в голове моей,
Мысли мозг мой атакуют несколько часов и дней.
Не принять решений, да и слишком рано,
В то же время поздно.
Мыслей куча, словно из-под крана.
Утекает любовь.
Утекает любовь.
Утекает наша любовь.
Утекает любовь.
Ухожу подальше, наблюдаю тихо,
Вижу все моменты, как же все проходит лихо.
В этом мире небо, в этом небе звезды
Убегают, утекают, словно по щекам слезы.
Утекает любовь.
Утекает любовь.
Утекает наша любовь.
Утекает любовь.
Утекает любовь.
Соңғы демімде стақан сындырдым,
Ал менің қолымда жара бар ма деп ешкім сұрамайды.
Терезелерді жауып, үйден шығамын,
Кездескен кім еді, бірден түсінді: Ұйқы мені ұмытты.
Басымнан орын қалмады,
Ойлар бірнеше сағат пен күн бойы миыма шабуыл жасайды.
Шешім қабылдамаңыз және әлі ерте,
Сонымен бірге, тым кеш.
Түртіп алу сияқты бір топ ойлар.
Махаббат ағады.
Махаббат ағады.
Махаббатымыз таусылып барады.
Махаббат ағады.
Кетемін, үнсіз қараймын,
Мен барлық сәттерді көремін, бәрі қалай әйгілі.
Бұл әлемде аспан, бұл аспанда жұлдыздар бар
Олар қашады, ағып кетеді, көздерін жастайды.
Махаббат ағады.
Махаббат ағады.
Махаббатымыз таусылып барады.
Махаббат ағады.
Махаббат ағады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз