On My Way - Machine Gun Kelly
С переводом

On My Way - Machine Gun Kelly

Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
250770

Төменде әннің мәтіні берілген On My Way , суретші - Machine Gun Kelly аудармасымен

Ән мәтіні On My Way "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

On My Way

Machine Gun Kelly

Оригинальный текст

Now they say home is where the hate is

Pulling up, «Hi, haters!»

I know, I’ve been on a hiatus

Caught up in the lights I’ve been blinded by Las Vegas

Ain’t it ironic before I was twenty one

I put my future on the table and I won?

See they told me, «Life's a gamble»

Now this is my casino

Made sure my fellas good

Now I’m Robert DeNiro, sipping Clicquot

With the girl that held me down from the beginning

My team throwing up L’s

But it’s funny 'cause we winning

A million talked down, soon as I rose from the bottom

But opinions assholes now, everybody got ‘em

So they ask me why I do it

I do it for the streets

Heard momma got out the grill

Man I do it for the grease

Man I do it for the five pack of Hanes wife-beats

That I wore like everyday to show my brand new ink

Shit I remember working jobs, just so I could hit the dance up

Never had a date, so I really didn’t dance much

Couldn’t buy my own, so I just borrowed my dad’s tux

Told him, «Keep the loafers» kept it gully with my black Chucks

So you can keep watching the stars

But me I wanna be ‘em

And I just beat the odds

I guess we can call it even

'Cause the underdog

Went from flipping patties at a Fuddruckers

To living lavish then a muhfucker

God damn!

Ooooooh weee!

We got stories for days man, for days.

They just got to listen.

Ay Slim!

Oh and if y’all don’t know, that’s like my best friend right there.

But any way it’s safe to say we’re on our way man.

Bout time though.

Shit!

Ay you remember when my dad kicked me out right after we met and I showed up

at your house the next day with a U-Haul like «hey you wanna move in with me?

«Or matter a fact, nah, nah, you remember the time we had those two girls over

and Dub called like «yo these dudes tryna jump me up here at The If!

«Oh that’s what we called the store across from our crib, «The If»

cause it was on a 130th.

But anyway though man we left the girls there sitting

with the doors open, sprinting to the store, ready to fight, and this fool

closed like «ahhh got y’all, I was just playin'.»

Damn I still wanna whoop his

ass for that shit.

Nah, nah, nah, nah, matter fact you remember when you wanted

to buy your first keyboard?

So we went and gathered up spare change like

everyday and walked into that bank with a heavy ass bag of nickels and they

were lookin' at us like man what the fuck?

Hahaha we too grounded to be

Hollywood.

Man, this about as Hollywood as Im’a get.

Peep this!

Hold up

Okay I heard they want the classics

My life’s a movie like the Truman Show without the cameras

They look at us like we a couple Boyz N Da Hood

Four Brothers till the end like them boys in The Wood

So I Light It Up, for them Friday Night Lights with the team

In The Notebook, holding my Requiem for a Dream

I was Superbad in the class I just Dazed off

So I played sick and lived Ferris Bueller’s Day Off

Back in Cooley High, students used to nickname us The Goonies

Every night we blacked out, shit they should’ve called us roofies

Get out of bed Half Baked, roll another doobie

So many snacks up in my house they call the crib Scooby

Blowing oowee man I swear this As Good As It Gets

Godfather told me, «Keep doing that music shit»

He said, «Your piece of the American Pie is waiting»

From the bottom to the top, Almost Famous

Kells

Перевод песни

Енді олар жек көретін жер үй дейді

Жоғары тартып, «Сәлеметсіз бе, жек көретіндер!»

Білемін, мен үзілісте болдым

Лас-Вегас мені соқыр етіп жіберген шамдармен ұсталды

Жиырма бір жасыма дейін бұл күлкілі емес пе

Мен болашағым үстелге                       жеңіп                          қойдым 

Қараңызшы, олар маған: «Өмір құмар ойын»

Енді бұл менің казино

Менің достарымның жақсы екеніне көз жеткізіңіз

Қазір мен Роберт ДеНиромын, Clicquot ішіп отырмын

Мені басынан бері ұстап тұрған қызбен

Менің командам L-ді лақтырып жатыр

Бірақ бұл күлкілі, себебі біз жеңіп жатырмыз

Миллион, жақында мен түбінен тұрдым

Бірақ қазір ақымақ пікірлер, барлығына түсінікті

Сондықтан олар мені неге істейтінімді сұрайды

Мен мұны көшелер үшін жасаймын

Анам грильден шыққанын естіді

Аға, мен бұны май үшін жасадым

Мен оны бес бокспен жұбайы бар

Мен күнделікті жаңа сиямды көрсету үшін киетінмін

Мен жұмыста жұмыс істейтін жұмысым есімде, сондықтан мен биді ұрып алдым

Ешқашан кездесу болмады, сондықтан мен көп билемедім

Мен өз киімімді сатып ала алмадым, сондықтан мен әкемнің смокингін қарызға алдым.

Оған: «Молкаларды ұстаңыз» деді, оны менің қара Чактарыммен бірге сайда ұстады

Осылайша жұлдыздарды қарауды жалғастыра аласыз

Бірақ мен болғым келеді

Мен жағдайларды жеңдім

Менің ойымша, тіпті айта аламыз

Себебі азған адам

Fuddruckers дүкенінде пирожныйларды аударудан өтті

Сән-салтанатпен өмір сүру үшін

Құдай қарғыс атсын!

Ууууууууу!

Бізде күндер бойы, күндер бойы әңгімелер бар.

Олар жай ғана тыңдау керек.

Әй Слим!

О және бәріңіз білмесеңіз, бұл менің  ең жақын досым сияқты.

Дегенмен, біз келе жатырмыз деп айтуға болады.

Уақыт болса да.

Қат!

Біз кездескенде әкем мені қуып жібергені есіңде ме, мен пайда болдым.

Келесі күні сіздің үйіңізде «Ей, менімен                                       |

«Немесе, шын мәнінде, иә, жоқ, біз сол екі қызды бірге өткізген кезіміз есіңізде болсын

және Дуб: «Мына жігіттер мені The If-те секіруге тырысады!

«О, біз бесігіміздің қарсысындағы дүкенді «Егер» деп атадық.

себебі бұл 130-шы.

Әйтеуір, біз қыздарды сол жерде қалдырдық

есіктер ашық, дүкенге сприндермен, күресуге дайын, және бұл ақымақ

«Аххх түсіндім, мен жай ғана ойнадым» сияқты жабылды.

Қарғыс атсын, мен әлі де оның сөзін алғым келеді

ақымақ.

Не, не, не, не, маңызды факт, сіз қалаған кезде есте сақтайсыз

 алғашқы пернетақтаны сатып алу керек пе?

Сондықтан біз барып, қосалқы өзгерісті жинадық

Күнделікті никель салынған ауыр сөмкемен банкке кірді

Бізге адам сияқты қарады не болды?

Хахаха                                                        біз

Голливуд.

Аға, бұл Голливудтағыдай.

Мынаны байқа!

Күте тұр

Жарайды, мен олардың классиканы қалайтынын естідім

Менің өмірім Трумэн шоуы сияқты камерасыз фильм

Олар бізге Бойз Н Да Худ жұп сияқты қарайды

Төрт ағайынды «The Wood» фильміндегі ұлдар сияқты

Сондықтан Мен жандырамын , олар үшін жұма түні командамен бірге

"Блокнот" ішінде арманға арналған реквиемді ұстап тұр

Мен сыныпта өте нашар болдым

Сондықтан мен ауырып ойнадым және Феррис Бюллердің демалыс күнін өткіздім

Кули орта мектебінде студенттер бізді "Гуниялар" деп атайтын

Күн сайын түнде бізді қараңғылататынбыз, олар бізді шатырлар деп атауы керек еді

Жартылай пісірілген төсектен тұрыңыз, тағы бір дубиді айналдырыңыз

Менің үйімде көптеген тағамдар бар, олар Crib Scooby

Былайша айтқанда, бұл жақсы деп ант етемін

Өкіл әке маған: «Осы музыканы істей бер» деді.

Ол: «Сіздің американдық пирогыңыз күтеді», - деді

Төменнен жоғарыға дейін, дерлік әйгілі

Келлс

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз