Төменде әннің мәтіні берілген Hollywood Whore , суретші - Machine Gun Kelly аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Machine Gun Kelly
Am I wrong for being lost?
The pressures of being boss exhausted
Every bone in my body, I can't walk
I don't talk, I scream, I don't stop to think
I'm so close to the dream that I can't go to sleep
Ironic, I know, so I need more Chronic to roll
Tryna find what's more important, the money or my soul
It's cold, I'm low, I'm caught between the roads
Under the Hollywood sign, you get blinded by the glow, uh
Yo
How could you look me in the face?
You sat at the table with my daughter
Promisin' you got us right after you finished sayin' Grace
Why don't you tell her what you're hidin' in the bank?
It's time to cut my lawn and see the snakes
It's time to tell the truth to every fan who doesn't understand
That it's because of you they had to wait
While you left me here to deal with all the hate, ah
Still smile but feel so fake
It's no sun, the clouds are opaque
So much shade I read on one page
I can't even look at your name without gettin' the shakes
What a mistake uh, look at how you take uh
What doesn't belong to you, this was a rape
And if fate send us both to Heaven
I'ma keep a blade in my leather so I can kill you at the gate, uh
(First place)
Is it worth it when you see us all?
(Two faced)
Tryna fit in to a world with no
(New space)
Commit third degree murder
(What for?)
Tryna play me like a Hollywood whore
(First place)
Is it worth it when you see us all?
(Two faced)
Tryna fit in to a world with no
(New space)
Commit third degree murder
(What for?)
Tryna play me like a Hollywood whore
I woke up sweatin', tryna forget I'm in a mansion
'Cause fans are mad at my expansion
And my friend I thought was family
Who'd always understand me
Got offended, 'cause he jealous
We supposed to be at the Grammys
I'm askin', when did pride and passion
Get mistakin' for handouts and ass kissin'?
The fact is I made it from trailer trash to Saks Fifth
Took it from underground to massive, and the come up was classic
Back when white boys rapped, they gettin' they ass kicked
I was battlin' puttin' these rappers in caskets
I was walkin' home gettin' jumped after classes
Tell me, why don't my haters mention that shit?
Now, my rent is due and I'm a tenant gettin' by with no credit
Got residue from a sedative I ain't get from the medic
My schedule is so fuckin' hectic, but still I'm in debt
I'd be better off dead so life insurance keep my family fed
It's because of y'all, I couldn't separate from my career
'Cause of y'all, I hated myself for so many years
'Cause of you, you ain't never gonna see me trust
Even if I got a wife, she just somebody I fuck
(First place)
Is it worth it when you see us all?
(Two faced)
Tryna fit in to a world with no
(New space)
Commit third degree murder
(What for?)
Tryna play me like a Hollywood whore
(First place)
Is it worth it when you see us all?
(Two faced)
Tryna fit in to a world with no
(New space)
Commit third degree murder
(What for?)
Tryna play me like a Hollywood whore
The City of Angels, danger
The City of Angels, danger
Жоғалғаным үшін қателесем бе?
Бастық болудың қысымы таусылды
Денемдегі әрбір сүйек, мен жүре алмаймын
Мен сөйлемеймін, айқайлаймын, ойлауды тоқтатпаймын
Арманға жақындағаным сонша, ұйықтай алмаймын
Ирониялық, мен білемін, сондықтан маған айналдыру үшін көбірек Chronic қажет
Не маңыздырақ екенін табуға тырысамын, ақша немесе менің жаным
Күн суық, мен төменмін, жолдың арасында қалдым
Голливуд белгісінің астында жарқырау соқыр боласыз
Йо
Менің бетіме қалай қарадың?
Сен менің қызыммен үстел басында отырдың
Грейсті айтып болған соң, бізге уәде бересіз
Неге оған банкте не жасырып жатқаныңызды айтпайсыз?
Менің көгалымды кесіп, жыландарды көретін кез келді
Түсінбеген әрбір жанкүйерге шындықты айтатын кез келді
Сенің кесіріңнен олар күтуге мәжбүр болды
Сіз мені барлық жеккөрінішпен күресу үшін осында қалдырғаныңызда, ах
Әлі де күліңіз, бірақ өзіңізді жалған сезінесіз
Бұл күн емес, бұлттар бұлыңғыр
Мен бір бетте оқыдым
Мен тіпті сенің атыңа қарай алмаймын
Қандай қателік, қалай қабылдағаныңызды қараңыз
Сізге тиесілі емес, бұл зорлау болды
Ал егер тағдыр екеумізді де жәннатқа жіберсе
Мен сені қақпаның алдында өлтіруім үшін былғарыма пышақ ұстаймын
(Бірінші орын)
Сіз бәрімізді көргенде оған тұрарлық па?
(Екі жүзді)
Жоқ әлемге бейімделуге тырысады
(Жаңа кеңістік)
Үшінші дәрежелі кісі өлтіру
(Не үшін?)
Мені Голливудтық жезөкше ретінде ойнауға тырысыңыз
(Бірінші орын)
Сіз бәрімізді көргенде оған тұрарлық па?
(Екі жүзді)
Жоқ әлемге бейімделуге тырысады
(Жаңа кеңістік)
Үшінші дәрежелі кісі өлтіру
(Не үшін?)
Мені Голливудтық жезөкше ретінде ойнауға тырысыңыз
Мен терлеп ояндым, сарайда екенімді ұмытуға тырысамын
Себебі жанкүйерлер менің кеңеюіме ашулы
Ал менің досымды отбасы деп ойладым
Кім мені әрқашан түсінеді
Ол қызғаныштан ренжіп қалды
Біз Грэммиде болуымыз керек еді
Мен сұраймын, мақтаныш пен құмарлық қашан болды?
Үлестірмелі материалдар мен есек сүйісіп жатырсыз ба?
Мен оны трейлер қоқыстарынан Saks Fifth-ке жасадым
Оны жер астынан массивке дейін алып кетті, және шығу классикалық болды
Ақ нәсілді балалар рэп айтқан кезде, олар есегін тепті
Мен бұл рэперлерді жәшіктерге салумен күрестім
Мен сабақтан кейін секіру үшін үйге келе жаттым
Айтыңызшы, неге менің хейтерлерім бұл сұмдықты айтпайды?
Енді менің жалдау ақысым аяқталды, мен несиесіз жалға алушымын
Седативтің қалдығы бар, мен дәрігерден алған жоқпын
Менің кестем өте қиын, бірақ мен әлі де қарызмын
Мен өлгенім жақсы болар еді, сондықтан өмірді сақтандыру отбасымды тамақтандырады
Бұл сіздердің кесіріңізден, мен мансабымнан айырыла алмадым
Өйткені, мен өзімді көп жылдар бойы жек көрдім
Сенің кесіріңнен сен маған сенетінімді ешқашан көрмейсің
Менің әйелім болса да, ол мен сүйетін адам ғана
(Бірінші орын)
Сіз бәрімізді көргенде оған тұрарлық па?
(Екі жүзді)
Жоқ әлемге бейімделуге тырысады
(Жаңа кеңістік)
Үшінші дәрежелі кісі өлтіру
(Не үшін?)
Мені Голливудтық жезөкше ретінде ойнауға тырысыңыз
(Бірінші орын)
Сіз бәрімізді көргенде оған тұрарлық па?
(Екі жүзді)
Жоқ әлемге бейімделуге тырысады
(Жаңа кеңістік)
Үшінші дәрежелі кісі өлтіру
(Не үшін?)
Мені Голливудтық жезөкше ретінде ойнауға тырысыңыз
Періштелер қаласы, қауіп
Періштелер қаласы, қауіп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз