Төменде әннің мәтіні берілген Leb' deine Träume , суретші - Luxuslärm аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luxuslärm
An manchen Tagen
ist der Himmel schwer wie Blei
All die Fragen
irren durch dein inneres Labyrinth
Du hörst sie sagen:
Das klappt nie!
- hör gar nicht hin!
Dieses Leben hat soviel zu geben
und nur du gibst ihm den Sinn!
Leb' deine Träume dann gehört dir die Welt!
Du weißt ganz alleine was dir gefällt!
Du musst kein Sieger sein,
mach dich nie wieder klein!
Leb' deine Träume
Willst du fliegen,
dann stell dich gegen den Wind.
Du kannst die Schatten besiegen,
weil die Sterne dir viel näher sind.
Und am Ende der Mauer
geht es weiter wenn du springst.
Jeder Tag,
jede Stunde kann dir soviel geben
und nur du gibst ihr den Sinn!
Leb' deine Träume dann gehört dir die Welt!
Du weißt ganz alleine was dir gefällt!
Du musst kein Sieger sein,
mach dich nie wieder klein!
Кейбір күндері
аспан қорғасындай ауыр
барлық сұрақтар
ішкі лабиринтте серуендеу
Сіз олардың айтқанын естисіз:
Бұл ешқашан жұмыс істемейді!
- тіпті тыңдама!
Бұл өмірдің берері көп
және оған тек сіз мән бересіз!
Армандарыңды орында, сонда әлем сенікі!
Нені ұнататыныңызды өзіңіз ғана білесіз!
Сізге жеңімпаз болу міндетті емес
енді ешқашан өзіңізді кішірейтпеңіз!
Армандарыңызбен өмір сүріңіз
Ұшқың келе ме,
содан кейін желге қарсы тұрыңыз.
Сіз көлеңкелерді жеңе аласыз
өйткені жұлдыздар сізге әлдеқайда жақын.
Және қабырғаның соңында
секіргенде жалғаса береді.
Күн сайын,
әр сағат сізге көп нәрсе бере алады
және оған тек сіз мән бересіз!
Армандарыңды орында, сонда әлем сенікі!
Нені ұнататыныңызды өзіңіз ғана білесіз!
Сізге жеңімпаз болу міндетті емес
енді ешқашан өзіңізді кішірейтпеңіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз