Төменде әннің мәтіні берілген Nue Au Soleil , суретші - Ludus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ludus
On ne peut pas, comme ça, se promener dans la rue
On ne peut pas, même si l’on voulait vivre nu
Et pourtant sans être impudique, au fond
J’avoue franchement que c’est grisant
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Quand le printemps fait éclater tous les bourgeons
Mes vêtements me pèsent d’une étrange façon
Et soudain, dans mon imagination
Je me vois cachée, dans les rochers
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
J’ai des visions de vagues et de fruits tropicaux
Quand ses rayons, tendrement, caressent ma peau
Je suis bien et le monde tourne rond
Je ne pense pas, j’ouvre les bras
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil…
Көшеде осылай жүруге болмайды
Жалаңаш өмір сүргің келсе де мүмкін емес
Сонда да ұятсыздықсыз, тереңде
Мен шынымды айтсам, бұл қуантарлық
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
Көктем барлық бүршік жарған кезде
Менің киімім маған біртүрлі салмақ түсіреді
Және кенет менің қиялымда
Мен өзімді тығылған, тастарда көремін
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
Менде толқындар мен тропикалық жемістер туралы аяндар бар
Оның сәулелері терімді нәзік сипап жатқанда
Менде бәрі жақсы, әлем айналып жатыр
Мен ойламаймын, құшағымды ашамын
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
күнге жалаңаш
Толығымен
Күн астында жалаңаш...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз