Төменде әннің мәтіні берілген Letters , суретші - Original Broadway Company of Natasha, Pierre & the Great Comet of 1812 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Original Broadway Company of Natasha, Pierre & the Great Comet of 1812
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds
Once it’s on the paper, we feel better
We feel better
It’s like some kind of clarity
When the letter’s done and signed
Dear Andrey
Dear old friend
How goes the war?
Do we march on the French splendidly?
Do our cannons crack and cry?
Do our bullets whistle and sing?
Does the air reek with smoke?
I wish I were there
With death at my heels
Dolokhov is recovering
He will be all right, the good man
And Natasha is in town
Your bride to be, so full of life and mischief
I should visit
I hear she is more beautiful than ever
How I envy you and your happiness
Here at home I drink and read and drink and read and drink
But I think I’ve finally found it
What my heart has needed
For I’ve been studying the Kabal
And I’ve calculated the number of the beast
It is Napoleon!
Six hundred three score and six
And I will kill him one day
He’s no great man
None of us are great men
We’re caught in the wave of history
Nothing matters
Everything matters
It’s all the same
Oh, if only I could not see «it»
This dreadful, terrible «it»
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds
Dear Andrey—
What more can I write
After all that has happened?
What am I to do if I love him and the other one too?
Must I break it off?
These terrible questions
I see nothing but the candle in the mirror
No visions of the future
So lost and alone
And what of Princess Mary?
Dear Natasha
I am in deep despair at the misunderstanding there is between us
Whatever my father’s feelings might be
I beg you to believe that I cannot help loving you
He is a tired old man and must be forgiven
Please, come see us again
Dear Princess Mary—
Oh, what am I to write!
How do I choose?
What do I do?
I shall never be happy again
These terrible questions
I’m so alone here
So alone in here
And I see nothing
I see nothing but the candle in the mirror
No visions of the future
So lost and alone
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds
Dear Natalie
A love letter
A love letter
A love letter
A letter from him, from the man that I love
A letter which I composed
A love letter
A love letter…
Natalie, Natalie, Natalie
I must love you or die
Natalie, Natalie, Natalie
If you love me, say yes
And I will come and steal you away
Steal you out of the dark
Natalie, Natalie, Natalie
I want nothing more
Natalie, Natalie, Natalie
I must love you or die
Natalie, Natalie, Natalie
If you love me, say yes
And I will come and steal you away
Steal you out of the dark
Natalie, Natalie, Natalie
I want nothing more
Just say yes
Just say yes
Just say yes
Yes, yes, I love him
How else could I have his letter in my hand?
I read it twenty times
Thirty times, forty times!
Each and every word
I love him, I love him
ХІХ ғасырдағы Ресейде біз хат жазамыз
Біз хаттарды жазамыз
Біз жазбаша түрде қойдық
Біздің санамызда не болып жатыр
Қағазға түскеннен кейін, өзімізді жақсы сезінеміз
Біз өзімізді жақсы сезінеміз
Бұл белгілі бір айқындық сияқты
Хат жасалып, қол қойылған кезде
Құрметті Андрей
Құрметті ескі дос
Соғыс қалай өтеді?
Біз француздық керемет түрде жүре аламыз ба?
Зеңбіректеріміз жарылып жылай ма?
Біздің оқтар ысқырып, ән сала ма?
Ауа түтінмен иіскеді ме?
Мен сол жерде болғым келеді
Өлім менің өкшемде
Долохов сауығып жатыр
Ол жақсы болады, жақсы адам
Ал Наташа қалада
Сіздің қалыңдық болатын өмір өмір өмір өмір өмір өмір өмір Бұзақылық болатын
Мен баруым керек
Оның бұрынғыдан да сұлу екенін естідім
Мен сені және бақытыңды қалай қызғанамын
Мен үйде ішемін, оқимын, ішемін, оқимын және ішемін
Бірақ мен оны ақыры таптым деп ойлаймын
Менің жүрегіме не қажет
Өйткені мен Қабалды зерттедім
Мен аңның санын есептедім
Бұл Наполеон!
Алты жүз үш ұпай және алты
Мен бір күні оны өлтіремін
Ол керемет адам емес
Ешқайсымыз - ұлы адамдармыз
Біз тарих толқынына түсіп қалдық
Ештеңе маңызды емес
Барлығы маңызды
Мұның бәрі бірдей
«Оны» көре алмасам ғой
Бұл қорқынышты, қорқынышты «ол»
ХІХ ғасырдағы Ресейде біз хат жазамыз
Біз хаттарды жазамыз
Біз жазбаша түрде қойдық
Біздің санамызда не болып жатыр
Құрметті Андрей
Тағы не жаза аламын
Осының бәрі болған соң?
Мен оны да, екіншісін де жақсы көрсем, не істеуім керек?
Мен оны бұзуым керек пе?
Бұл қорқынышты сұрақтар
Айнадағы шамнан басқа ештеңе көрмеймін
Болашаққа көріністер жоқ
Осылайша адасқан және жалғыз
Ал Мэри ханшайым ше?
Құрметті Наташа
Мен түсінбеушілікте қатты үмітсіздікпін
Әкемнің сезімі қандай болса да
Мен сізді сүюге көмектесе алмайтыныма сенуіңізді өтінемін
Ол шаршаған қарт және кешірілуі керек
Өтінемін, бізге қайта келіңіз
Құрметті Мэри ханшайым -
О, мен не жазайын боламын!
Қалай таңдаймын?
Мен не істеймін?
Мен енді ешқашан бақытты болмайды
Бұл қорқынышты сұрақтар
Мен мұнда жалғызбын
Осында жалғыз
Мен ештеңе көрмеймін
Айнадағы шамнан басқа ештеңе көрмеймін
Болашаққа көріністер жоқ
Осылайша адасқан және жалғыз
ХІХ ғасырдағы Ресейде біз хат жазамыз
Біз хаттарды жазамыз
Біз жазбаша түрде қойдық
Біздің санамызда не болып жатыр
Құрметті Натали
Махаббат хаты
Махаббат хаты
Махаббат хаты
Одан, мен жақсы көретін адамнан хат
Мен жазған хат
Махаббат хаты
Махаббат хаты…
Натали, Натали, Натали
Мен сені жақсы көруім керек немесе өлуім керек
Натали, Натали, Натали
Мені жақсы көрсеңіз, иә деп айтыңыз
Мен келіп, сені ұрлап кетемін
Сізді қараңғылықтан ұрлап кетіңіз
Натали, Натали, Натали
Мен басқа ештеңе қаламаймын
Натали, Натали, Натали
Мен сені жақсы көруім керек немесе өлуім керек
Натали, Натали, Натали
Мені жақсы көрсеңіз, иә деп айтыңыз
Мен келіп, сені ұрлап кетемін
Сізді қараңғылықтан ұрлап кетіңіз
Натали, Натали, Натали
Мен басқа ештеңе қаламаймын
Тек иә деп айт
Тек иә деп айт
Тек иә деп айт
Иә, иә, мен оны жақсы көремін
Оның хаты менің қолымда басқаша қалай болуы мүмкін?
Мен оны жиырма рет оқыдым
Отыз рет, қырық рет!
Әрбір сөз
Мен оны жақсы көремін, мен оны жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз