Төменде әннің мәтіні берілген Sorona , суретші - Le Orme аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Le Orme
Da giorni ormai lontani
Persi nel tempo in questa terra grigia
Non c'è che spazio per nere paludi
È mutato il grano in aride canne ingiallite
Le piante, rare ormai
Portano in sé il peso dell' angoscia
Non c'è che spazio per fili di lava
Son cambiati i riflessi argentati in viscide squame
Vecchie città in oblio
Senza giardini, avvolte in intensa nebbia
Come tra i fili di un baco da seta
E la vita non può uscire, dal buio
Көп күндер өтті
Осы сұр өлкеде уақытпен адасып
Қара батпақтарға ғана орын бар
Дән құрғақ сарғайған қамысқа айналды
Қазір сирек кездесетін өсімдіктер
Олар қайғы-қасіреттің салмағын өз бойларында көтереді
Лава жіптері үшін орын бар
Күміс шағылыстар шырышты қабыршақтарға айналды
Ескі қалалар ұмытылған
Бақсыз, қатты тұман басқан
Жібек құртының жіптеріндегідей
Ал өмір қараңғылықтан шыға алмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз