
Төменде әннің мәтіні берілген Revolt , суретші - LBSB аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
LBSB
Nej, låt dom inte trycka ner oss nå mer, medan vi blir fler
Så blir de få som ser ner utan syfte
Och ber sedan oss om hjälp, det folk som dom stjälpt
Men ett torn utan stadig grund kommer att falla
Så vi river det, sten för sten
Hittar en lösning för alla våra samhällsproblem
Så ta ditt ansvar — hjälp den som står breve
Finns bara en väg och den lyder solidaritet — så
Höj din röst för dom som inte kan prata
Ställ dig upp — börja gå för dom svaga
Sitt inte tyst — öppna käften och klaga
Så pamparna på toppen måste svara
På våra rop om rättvisa i livet
Det handlar om oss, inte sverige i tiden
Individen är sanningen
Ja, det är du och jag som formar framtiden — så
Ge oss vår frid — vi slutar aldrig tjata
Vill inte be om mer tid — ge vårt liv tillbaka
Vi står inför strid — ställer oss upp på gatan
Vi deklarerar krig — revolutionen är startad
Media vänder folket mot varandra, men
Under ytan så all vi alla samma, så
Sluta klandra din syster eller bror
Vi har alla nån gång vandrat i samma skor
Att hälla bensin på eld har aldrig släckt några bränder
Men kapar vi syret så vet ni vad som händer
Vi är alla människor på en och samma jord
Och när vinden vänder står vi ord mot ord -åh
Öga mot öga med dom som står vid makten
Inleder vi den verbala slakten och
Ändrar takten i deras korrupta hjärtan
Ja, låt dom höra våran smärta
Vi tänker inte backa bakåt nå mer
Så med en fot i taget tar vi steg efter steg och
Pressar vår tyngt emot statens barrikader
Ja, var det så här ni ville ha det?
Ge oss vår frid…
Nu ställer vi oss upp och vi blir bara fler
Nu sätter vi stopp för de få som fått lotten att styra våra led
Vi ger aldrig upp och vi tittar aldrig ner
Höjer blicken mot himlen och ser vad vi finner som ingen annan ser
Nu ställer i oss upp för våran frihet och tar inget för givet
Kämpar för dom som kämpar för livet och bidar vår tid — men
Gubbarna som sitter där på makten vill trycka oss rakt ner i backen
Men vägra slå rot och sätt nu emot och — rapapapapapapapa — så
Ge oss vår frid — vi slutar aldrig tjata
Vill inte be om mer tid — ge vårt liv tillbaka
Vi står inför strid — ställer oss upp på gatan
Vi deklarerar krig — revolutionen är startad (x2)
Жоқ, олар бізді бұдан былай төмен түсірмесін, біз одан сайын күшейеміз
Сондықтан төмен қарайтындар мақсатсыз болып қалады
Сосын бізден көмек сұраңыз, олар ұрлаған адамдар
Бірақ іргетасы берік мұнара құлап қалады
Сондықтан біз оны тас-таспен қиратамыз
Біздің барлық әлеуметтік мәселелердің шешімін табу
Сондықтан өз жауапкершілігіңізді алыңыз - хат иесіне көмектесіңіз
Бір ғана жол бар, ол – ынтымақтастық
Сөйлей алмайтындар үшін дауысыңызды көтеріңіз
Тұрыңыз - әлсіздер үшін жүре бастаңыз
Тыныш отырмаңыз - аузыңызды ашыңыз және шағымданыңыз
Сондықтан жоғарыдағы пампалар жауап беруі керек
Біздің өмірдегі әділеттілік туралы
Ол кезде Швеция емес, біз туралы
Жеке адам - бұл шындық
Ия, бұл сіз және мен болашақты қалыптастыратындарсыз - солай
Бізге тыныштық беріңіз - біз ешқашан ренжіуді тоқтатпаймыз
Көбірек уақыт сұрағыңыз келмейді - өмірімізді қайтарыңыз
Біз шайқаста - көшеде
Біз соғыс жариялаймыз — революция басталды
БАҚ халықты бір-біріне қарсы қояды, бірақ
Сырттай қарағанда бәріміз бірдей көрінетінбіз
Әпкеңізді немесе ағаңызды кінәлауды доғарыңыз
Бір кездері бәріміз бір аяқ киіммен жүрдік
Отқа бензин құю ешқашан өртті сөндірмеген
Бірақ егер біз оттегін кесіп тастасақ, не болатынын білесіз
Біз бәріміз бір жер бетіндегі адамдармыз
Ал жел бұрылса, біз сөзбе-сөз тұрамыз -о
Биліктегілермен бетпе-бет
Біз ауызша союды бастаймыз және
Олардың бұзылған жүректерінің соғуын өзгерту
Иә, мұңымызды естісін
Біз бұдан былай айтқанымыздан қайтпаймыз
Сонымен, бір бір қадам қадам аламыз және
Біздің салмағымызды мемлекеттің баррикадаларына қарсы басу
Иә, сіз осылай қалағансыз ба?
Бізге тыныштық бер ...
Енді біз тұрамыз және біз тек көбірек аламыз
Енді біздің қатарымызды басқарып отырған бақытты санаулы адамдарға тоқтаймыз
Біз ешқашан берілмейміз және ешқашан төмен қарамаймыз
Аспанға қарап, біз ешкім көрмейтін нәрсені көреміз
Енді біз өз бостандығымызды қорғаймыз және ештеңені қарапайым деп қабылдамаймыз
Өмір үшін күресетін және біздің уақытымызды қолдайтындар үшін күресу - бірақ
Биліктегі қарттар бізді төбеден тіке итеріп жібергісі келеді
Бірақ тамыр алудан бас тартып, енді қарсы және - rapapapapappapapa - сондықтан
Бізге тыныштық беріңіз - біз ешқашан ренжіуді тоқтатпаймыз
Көбірек уақыт сұрағыңыз келмейді - өмірімізді қайтарыңыз
Біз шайқаста - көшеде
Біз соғыс жариялаймыз — революция басталды (x2)
LBSB • 2016
LBSB • 2016
LBSB • 2016
LBSB • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз