Төменде әннің мәтіні берілген I'M In A Crying Mood (03-24-54) , суретші - Lavern Baker, Henderson-Ward аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lavern Baker, Henderson-Ward
Woe is me,
I’m as blue as anyone can be,
I feel like a weepin' willow tree,
I’m in a cryin' mood.
Pair by pair,
I see happy lovers everywhere,
But the one I love don’t seem to care,
I’m in a cryin' mood.
Each day I’m on my ownsome,
Blue Mondays, rain or shine!
I’ll say this world is lonesome,
I’m just the lonesome kind.
Why, oh why
Did he have to go and say goodbye?
Seems the moon is low and so am I!
I’m in a cryin' mood.
Each day I’m on my ownsome,
Blue Mondays, rain or shine!
I’ll say this world is lonesome,
I’m just the lonesome kind.
Why, oh why
Did he have to go and say goodbye?
Seems the moon is low and so am I!
I’m in a cryin' mood.
Қасіреттім,
Мен кез келген адамдай көкпін,
Мен жылап тұрған тал сияқтымын,
Мен жылап тұрған көңіл-күйдемін.
Жұп жұптау,
Мен барлық жерде бақытты ғашықтарды көремін,
Бірақ мен жақсы көретін адам маған мән бермейтін сияқты,
Мен жылап тұрған көңіл-күйдемін.
Күн сайын мен өз қолыммен,
Көк дүйсенбі, жаңбыр немесе жарық!
Мен айтамын бұл әлем жалғыз,
Мен жай ғана жалғызбын.
Неге, неге
Ол барып қоштасуы мәжбүр болды ма?
Ай төмен, мен де төмен сияқтымын!
Мен жылап тұрған көңіл-күйдемін.
Күн сайын мен өз қолыммен,
Көк дүйсенбі, жаңбыр немесе жарық!
Мен айтамын бұл әлем жалғыз,
Мен жай ғана жалғызбын.
Неге, неге
Ол барып қоштасуы мәжбүр болды ма?
Ай төмен, мен де төмен сияқтымын!
Мен жылап тұрған көңіл-күйдемін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз