Smoothies In 1991 - Larry June
С переводом

Smoothies In 1991 - Larry June

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224340

Төменде әннің мәтіні берілген Smoothies In 1991 , суретші - Larry June аудармасымен

Ән мәтіні Smoothies In 1991 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Smoothies In 1991

Larry June

Оригинальный текст

Yeah, off top, nigga, you know what I’m sayin'?

Yeah, damn

And, bitch, don’t check me, bitch, check the air quality

Numbers, yeah

Dysons and shit, you know what I’m sayin'?

Five hundred dollar fans and shit, you know what I’m sayin'?

That’s just somethin' slight though, you know what I mean?

Run that

I was born in ninety-one, product of the dope game

Fifties, Camaros, Cuts when we swang

Crack game, you don’t even know the half

The stress, livin' life so fast

I’m dreamin' (I'm dreamin'), ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

I’m dreamin' (I'm dreamin'), ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

Have you ever been so fly, bitches see?

They wanna come and choose on a P

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

Yeah, ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

If they pull a nigga, over I might take another L

I ain’t really been the same since they killed my nigga Lil'

Ridin' with a ghost 40 case shit get real

No phone, no Twitter, no 'Gram, just feel

Posted in the trap, tell the niggas yee-da-dee (Yee-da-dee)

Call of Duty on me, niggas not robbin' me

Left wrist on lottery, got cottage cheese

I’m on win mode, bitch, there’s no stoppin' me

Gas up the motherfuckin' whip, now I’m scrapin'

Coolin', movin', smokin' like Jamaican

She shakin', dick so good, got her cravin'

Remind me of this lil' bitch I had named Megan

What’s happenin'?

Put the P aside, now I’m mackin'

Stackin', yes, Lord, 'nother hundred thousand

It’s feelin' like a dream when I’m countin' up these Band-Aids

I coulda got a job, but instead I chose the fast lane, what’s happenin'?

Have you ever been so fly, bitches see?

They wanna come and choose on a P

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

It was a clear afternoon, the bitch wasn’t cattin' (Good job, bitch)

Ridin' to the neck, just me and my hammer (Strapped)

I don’t want no drama, but I gotta stay ready

Bought the lil' bitch some fish and spaghetti

Met a bitch named (Don't say it), met her in the town (Yeehee)

Took her to the crib and killed it on the couch

Why you niggas always stressin' 'bout a punk rock bitch

When your kids ain’t even got no clothes that’ll fit?

What’s happenin'?

Have you ever been so fly, bitches see?

They wanna come and choose on a P

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

Bitch, I feel like I’m dreamin' (Feel like I’m dreamin')

Ayy, ayy, ayy, ayy (Feel like I’m dreamin')

I was born in ninety-one, product of the dope game

Fifties, Camaros, Cuts when we swang

Crack game, you don’t even know the half

The stress, livin' life so fast

I’m dreamin' (I'm dreamin'), ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

I’m dreamin' (I'm dreamin'), ninety-one, ninety-one, ninety-one

Ninety-one, ninety-one, ninety-one

Now, nigga, when you see me hop out this motherfuckin' thang

With them bust Daniels on it, don’t be talkin', nigga

You know what I’m sayin'?

Eight hundred a shoe, bitch

Numbers

Перевод песни

Иә, қарағым, не айтып тұрғанымды білесің бе?

Иә, қарғыс атсын

Ал, қаншық, мені тексерме, қаншық, ауаның сапасын тексеріңіз

Сандар, иә

Дайсондар мен боқ, менің не айтып тұрғанымды білесіз бе?

Бес жүз долларлық жанкүйерлер және ақымақ, менің не айтып тұрғанымды білесіз бе?

Бұл шамалы нәрсе, менің не айтқым келгенін түсінесіз бе?

Оны іске қосыңыз

Мен 91-де туылдым, допинг ойынының жемісі

Елуінші, Камарос, Әурелеген кездегі кесу

Crack ойыны, сіз тіпті жартысын білмейсіз

Стресс, тез өмір сүру

Мен армандаймын (мен армандаймын), тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Мен армандаймын (мен армандаймын), тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Сіз сонша ұшып көрдіңіз бе, қаншықтар көрді ме?

Олар келіп, P белгісін таңдағысы келеді

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Иә, тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Егер олар негрді тартса, мен тағы бір L алып кетуім мүмкін

Олар менің Лилді өлтіргеннен бері мен бұрынғыдай емеспін.

«Елес 40» ісімен міну шынымен болады

Телефон жоқ, Twitter жоқ, «Грам» жоқ, жай ғана сезініңіз

Тұзаққа жарияланған, ниггаларға айтыңыз йе-да-ди (Йе-да-ди)

Call of Duty маған, қаралар мені тонамайды

Сол қолым лотереяда, сүзбе алды

Мен жеңіс режиміндемін, қаншық, мені тоқтата алмаймын

Қамшыны қоздырыңыз, енді мен тырнап жатырмын

Ямайкалық сияқты салқындатылады, қозғалады, темекі шегеді

Ол дірілдейді, өте жақсы, оны құмартады

Менің есімімді Меган деп қойған мына бір сұмдықты есіме түсіріңізші

Не болып жатыр'?

Р ді бір жағына қойыңыз, мен енді қиналып жатырмын

Стекинг', иә, Мырза, 'басқа жүз мың

Мен бұл таңғыштарды санап жатқанда, бұл арман сияқты.

Мен жұмыс таба алар едім, бірақ оның орнына жылдам жолды таңдадым, не болып жатыр?

Сіз сонша ұшып көрдіңіз бе, қаншықтар көрді ме?

Олар келіп, P белгісін таңдағысы келеді

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Бұл күн таңды                                                                                                 күн                          |

Мойынға міндім, тек мен және менің балғам (Белілген)

Мен драманы қаламаймын, бірақ дайын болуым керек

Қаншыққа балық пен спагетти сатып алдым

есімді қаншықты кездестірдім (айтпаңыз), оны қалада кездестірдім (Еехи)

Оны бесікке апарып, диванда өлтірді

Неліктен қаралар, панк-рок қаншық үшін үнемі стресске түсесіңдер?

Балаларыңызда жарасатын киімдер болмаған кезде ме?

Не болып жатыр'?

Сіз сонша ұшып көрдіңіз бе, қаншықтар көрді ме?

Олар келіп, P белгісін таңдағысы келеді

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Қаншық, мен өзімді армандап жатқандай сезінемін (Мен армандап жатқандай сезінемін)

Ай, ай, ай, ай (Мен армандап тұрғандай сезінемін)

Мен 91-де туылдым, допинг ойынының жемісі

Елуінші, Камарос, Әурелеген кездегі кесу

Crack ойыны, сіз тіпті жартысын білмейсіз

Стресс, тез өмір сүру

Мен армандаймын (мен армандаймын), тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Мен армандаймын (мен армандаймын), тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Тоқсан бір, тоқсан бір, тоқсан бір

Енді, қарақшы, мені көргенде, мына ана пәледен шығып кеткенімді

Олармен Дэниэлсті басып тастаңыз, сөйлемеңіз, негр

Менің не айтып тұрғанымды білесің бе?

Бір аяқ киімге сегіз жүз, қаншық

Сандар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз