Төменде әннің мәтіні берілген Тебе , суретші - Лакмус аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Лакмус
Замерло испуганное сердце
Намертво закрылась тяжеленная дверь
Мне бы твои споры по соседству,
Мне бы твою гору сумасшедших идей.
В книге телефонной с адресами
Вырвана страница среди прочих имен.
Мне бы твои тени под глазами
Кто тебя до слез обидел, солнце мое?
Пою тебе
Восходами, рассветами тебе.
Тебе.
Дарю тебе
Свободу киломтрами тебе.
Тебе…
Сколько бы тебя не замечали,
Сколько бы не молчали после «але-але».
Мне бы твои беды и печали,
Кто тебя до слёз обидел, солнце мое?
Сколько было этих миллионов,
Но без еденицы это просто нули.
Мне бы твою лигу чемпионов,
Мне бы хоть чуть-чуть стальные нервы твои
Қорыққан жүрек мұздап кетті
Ауыр есік мықтап жабылды
Мен сенің маңайдағы дауларыңды қалаймын,
Мен сіздің таудай ақылсыз идеяларыңызды қалаймын.
Мекенжайлары бар телефон кітапшасында
Басқа атаулардың арасында бір бет жыртылды.
Көз астындағы көлеңкелеріңді қалаймын
Кім сені жылатып ренжітті, күнім?
Мен саған ән айтамын
Күннің атуы, таңның атысы.
Сіз.
Мен саған беремін
Сізге мильдердегі еркіндік.
Сіз…
Қанша байқасаңыз да
«Але-аледен» кейін олар қанша үнсіз қалды.
Мен сенің қиындықтарың мен қайғыңды қалаймын,
Кім сені жылатып ренжітті, күнім?
Сол миллиондардың қаншасы болды
Бірақ біреуі болмаса, бұл жай ғана нөлдер.
Мен сіздің Чемпиондар лигаңызды қалаймын
Мен сенің болат жүйкеңді алғым келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз