Төменде әннің мәтіні берілген Better Man , суретші - Lady A аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lady A
The first time I laid eyes on you
In that downtown café
How I loved the way your auburn hair
Danced across your face
And looking back at who I was
I don’t recognize that guy
Oh, I can’t imagine where I’d be
Without you by my side
I’m a better man since I love you
I’m a better man since I love you
When this crazy world is all through
I’ll be a better man 'cause I love you
'Cause I love you
Sometimes I find it hard to keep both feet on the ground
Yeah, but everything worth fighting for
Is worth the ups and downs
It’s amazing how we got to where are from where we’ve been
Yeah, it’s funny how through it all, we’re still the best of friends
I’m a better man since I love you
I’m a better man since I love you
When this crazy world is all through
I’ll be a better man 'cause I love you
Oh, 'cause I love you
Ooh, I love you
Do you remember that one night we spent in Santa Fe?
We drank ourselves into a fight, and almost threw it all away
We talked it out till the bar closed down
And we gave it one more try
As they swept the floors, we just sat there
Laughing till we cried
I’m a better man since I love you
I’m a better man since I love you
And if this crazy world should come unglued
I’ll be a better man 'cause I love you
Oh, I’m a better man
You know that’s true
'Cause I love you
Oh, yes I do
Baby, I love you, oh whoa, I do
I do, I do, I do
Мен саған алғаш көз қарадым
Қала орталығындағы кафеде
Сіздің қызыл шашыңыз маған қатты ұнады
Сіздің бетіңізде биледі
Ал менің кім болғаныма қарадым
Мен ол жігітті танымаймын
О, қайда болатынымды елестете алмаймын
Сенсіз менің жанымда
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Бұл ақылсыз дүние біткен кезде
Мен жақсы адам боламын, себебі мен сені жақсы көремін
Себебі мен сені жақсы көремін
Кейде екі аяғымды жерде ұстау қиынға соғады
Ия, бірақ бәрі үшін күресуге тұрарлық
Көтерілулер мен құлдырауларға тұрарлық
Барған жерімізден қай жерге жеткеніміз таңқаларлық
Иә, бәрібір қызық, біз әлі де ең жақсы достармыз
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Бұл ақылсыз дүние біткен кезде
Мен жақсы адам боламын, себебі мен сені жақсы көремін
О, себебі мен сені жақсы көремін
Ой, мен сені жақсы көремін
Біз Санта-Феде бір түн өткізгеніміз есіңде ме?
Екеуміз ішімдік ішіп төбелесіп, бәрін тастап кете жаздадық
Біз оны жабық болғанша сөйлестік
Және біз оны тағы бір рет бердік
Олар еденді сыпырып жатқанда, біз сол жерде отырдық
Біз жылағанша күлдік
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Мен сені жақсы көретіндіктен жақсырақ адаммын
Ал егер бұл ақылсыз дүние желімсіз қалса
Мен жақсы адам боламын, себебі мен сені жақсы көремін
О, мен жақсы адаммын
Сіз мұның рас екенін білесіз
Себебі мен сені жақсы көремін
О, иә
Балам, мен сені жақсы көремін, мен сені жақсы көремін
Мен істеймін, істеймін, істеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз