Төменде әннің мәтіні берілген A.W.A , суретші - Lacrim, French Montana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lacrim, French Montana
Qui revient foutre la merde?
C’est toujours les mêmes
T’as reconnu l'équipe
T’as senti l’liquide
Y a des chevaux plus que dans ton Lambo
Rlah !
Tu t’es fait rafaler dans l’dos (han)
Trop loin pour qu’tu nous rattrapes
T’es né dans les choux, j’suis né dans la braque
La liberté mon frère c’est savoureux
Tu rentres chez les timps t’en ressors amoureux (shame nigga)
Pour ceux qui font des sous comme nous
A.W.A dans l’sang, on vous mettra à genoux
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, pétasse
Grosse table, vingt bouteilles
Toujours calibré dans l’club re-fré
On t’monte en l’air (I get it, I get it)
On t’monte en l’air (talk about it, I live it)
On t’monte en l’air (fly cars I whip it)
On t’monte en l’air (big money I flip han)
Left on the plane, came on a boat
Three hundred chains, came in her throat
Ain’t no tellin' where a nigga might be
Knicks game, floor seats, right next Spike Lee
I’d be higher than a motherfucker, flyer than a motherfucker
Five hundred horse, ride like a motherfucker
Please tell me what, these niggas sellin' what
Pressure on tight, you know these niggas tellin'
Champagne like July 4th
Bugatti or Porsche, beat the pussy up, Scott Storch
Montana getting Arab money
Laughing to the bank, cause these niggas funny han
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, pétasse
Grosse table, vingt bouteilles
Toujours calibré dans l’club re-fré
On t’monte en l’air (I get it, I get it)
On t’monte en l’air (talk about it, I live it)
On t’monte en l’air (fly cars I whip it)
On t’monte en l’air (big money I flip han)
All we do is get money han
Pull up in the yacht, count hundreds han
European car, bad bitches han
Fly young rich nigga han
Tu nous verras pas sucer pour des lov'
Pour avoir ta chatte t’auras jamais du mauve (jamais)
6.3 frérot j’te vois plus
Si tu m’parles oseille, j’suis toujours à l’affut
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, pétasse
Grosse table, vingt bouteilles
Toujours calibré dans l’club re-fré
On t’monte en l’air (I get it, I get it)
On t’monte en l’air (talk about it, I live it)
On t’monte en l’air (fly cars I whip it)
On t’monte en l’air (big money I flip han)
Сіз қайтесіз бе?
C'est toujours les mêmes
T’as reconnu l'équipe
T’as senti l’liquide
Y a des chevaux plus que dans ton Lambo
Рай!
Tu t’es fait rafaler dans l’dos (han)
Trop loin pour qu’tu nous rattrapes
T'es né dans les choux, j'suis né dans la braque
La liberté mon frère c’est savoureux
Tu rentres chez les timps t’en ressors amoureux (ұят-нигга)
Pour ceux qui font des sous comme nous
A.W.A dans l’sang, on vous mettra à genoux
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, петасс
Гросс үстелі, вингт бутеилері
Toujours calibré dans l'club re-fé
On t'monte en l'air (түсіндім, түсіндім)
On t'monte en l'air (бұл туралы айтыңыз, мен өмір сүремін)
On t'monte en l'air (ұшатын көліктерде мен оны ұрамын)
On t'monte en l'air (үлкен ақшаны мен аударамын)
Ұшақта қалды, қайықпен келді
Үш жүз шынжыр оның тамағына кірді
Негганың қайда болуы мүмкін екенін айта алмаймын
Никс ойыны, еденге арналған орындар, дәл келесі Спайк Ли
Мен анадан да биік болар едім, анадан ұшатын едім
Бес жүз жылқы, анадай Ана Ана ша |
Маған айтыңызшы, бұл қаралар не сатады
Қатты қысым, сіз бұл ниггалардың айтып жатқанын білесіз
4 шілдедегі шампан
Bugatti немесе Porsche, оны жеңіңіз, Скотт Сторч
Монтана араб ақшасын алады
Банкке күліп, мына қаралар күлкілі хан
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, петасс
Гросс үстелі, вингт бутеилері
Toujours calibré dans l'club re-fé
On t'monte en l'air (түсіндім, түсіндім)
On t'monte en l'air (бұл туралы айтыңыз, мен өмір сүремін)
On t'monte en l'air (ұшатын көліктерде мен оны ұрамын)
On t'monte en l'air (үлкен ақшаны мен аударамын)
Бізде барлығы - Ақшаны алыңыз
Яхтаға салыңыз, жүздеген ханды санаңыз
Еуропалық машина, жаман қаншықтар хан
Ұшыңыз жас бай нигга хан
Tu nous verras pas sucer pour des lov'
Pour avoir ta chatte t’auras jamais du mauve (jamais)
6.3 férot j’te vois plus
Si tu m'parles oseille, j'suis toujours à l'affut
Nouvelle caisse, nouvelle liasse
Rolls Royce, петасс
Гросс үстелі, вингт бутеилері
Toujours calibré dans l'club re-fé
On t'monte en l'air (түсіндім, түсіндім)
On t'monte en l'air (бұл туралы айтыңыз, мен өмір сүремін)
On t'monte en l'air (ұшатын көліктерде мен оны ұрамын)
On t'monte en l'air (үлкен ақшаны мен аударамын)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз