
Төменде әннің мәтіні берілген Gitano , суретші - La Pulqueria аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Pulqueria
Vivimos tiempos difíciles
Donde unos cuantos cruzando fronteras
Van por el mundo entre glorias y penas
Si hace mal tiempo antes de marchar
Sonreirán a las lluvias del este
Mostrando el oro que crece en sus dientes
Gitano
Hoy me siento gitano
Gitano
Hoy me siento gitano
No es una crisis de identidad
Ni hay que pensar que uno sea un tarado
Mi casa es redonda que tiene de malo
Nacer aquí fue casualidad
Pudo haber sido otro sitio y bien mirado
Mejor sentir que quedarse parado
Gitano
Hoy me siento gitano (aquí está mi mano)
Gitano
Hoy me siento gitano (aquí está mi mano)
Gitano
Hoy me siento gitano (aquí está mi mano)
Gitano
Hoy me siento gitano (aquí está mi mano)
Біз қиын кезеңде өмір сүріп жатырмыз
Бірнеше шекараны кесіп өтетін жерде
Олар даңқ пен қайғының арасында дүниеден өтеді
Шығар алдында ауа-райы нашар болса
Олар шығыс жаңбырына күледі
Тісінде өсіп тұрған алтынды көрсетіп
сыған
Бүгін мен өзімді сығандай сезінемін
сыған
Бүгін мен өзімді сығандай сезінемін
Бұл сәйкестік дағдарысы емес
Адамды ақымақ деп ойлаудың да қажеті жоқ
Менің үйім домалақ, не болды
Осы жерде туылу кездейсоқтық болды
Бұл басқа сайт және жақсы көрінуі мүмкін еді
Бір орында тұрғаннан гөрі сезінген жақсы
сыған
Бүгін мен өзімді сыған сезінемін (міне менің қолым)
сыған
Бүгін мен өзімді сыған сезінемін (міне менің қолым)
сыған
Бүгін мен өзімді сыған сезінемін (міне менің қолым)
сыған
Бүгін мен өзімді сыған сезінемін (міне менің қолым)
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
La Pulqueria • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз