Төменде әннің мәтіні берілген El Último Refugio , суретші - La Frontera аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Frontera
Te llevaré al refugio perdido
Suplicarás, me dirás abrázame
En mi cabeza se agolpan los recuerdos
Unos buenos y otros que prefiero olvidar
Es tarde para echarse atrás
No pienses que podrás tenerme
Por todo el tiempo que quieras tú
En este juego siempre hay uno que pierde
No seré yo
Prometo que no
Duele más perder que morir
Es el final, es el final
Es el final de tu vida
Es el final, es el final
No escaparás
Es el final
Apuraré, mi vaso otra vez
No dirás nada
Ni siquiera gritarás
Te abriré las puertas del infierno
Con mi sucia navaja de afeitar
La sangre no deja de brotar
Es el final, es el final
No escaparás
Es el final
Es el final de tus días
Es el final, es el final
Es el final, es el final
Puedo ir a por ti
Мен сені жоғалған баспанаға апарамын
Жалынасың, мені ұстайсың дейсің
Менің басымда естеліктер толып жатыр
Кейбір жақсы, ал басқалары мен ұмытуды жөн көремін
Шығуға тым кеш
Мені аламын деп ойлама
Қалағаныңызша
Бұл ойында әрқашан жеңілетін адам болады
ол мен болмайды
жоқ деп уәде беремін
Өлгеннен гөрі жоғалтқаны ауыр
Бұл соңы, бұл соңы
Бұл сіздің өміріңіздің соңы
Бұл соңы, бұл соңы
қашып құтылмайсың
Соңы
Мен асығамын, стақаным қайтадан
Сіз ештеңе айтпайсыз
сен тіпті айқайламайсың
Мен саған тозақтың есігін ашамын
Менің лас ұстарамен
Қан ағуын тоқтатпайды
Бұл соңы, бұл соңы
қашып құтылмайсың
Соңы
Сіздің күндеріңіз аяқталды
Бұл соңы, бұл соңы
Бұл соңы, бұл соңы
Мен саған бара аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз