Төменде әннің мәтіні берілген The Story Goes On , суретші - La Coka Nostra, Ill Bill, Slaine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Coka Nostra, Ill Bill, Slaine
His father died young, never knew him to shield him from the rain
Starting shooting heroin at fourteen to numb the pain
Track marks similar to tattoos, tell the story of a sad fool
Tragic monologue of a man who
Became a victim of half-truths and whispered secrets
His own inner-demons, syringes and lesions
Crack pipes and binges on weekends
Led to benders and blackouts that last for seasons
For no apparent reasons he never had children
He was a child in a man’s body
Found joy in the thrill of the streets and crack parties
Robbing drug dealers, selling dope, selling soap
Locked in the belly of the beast where the felons roam
Gift of gab, quick-witted with the clever soul
Couldn’t keep him from catching a buck-fifty in his dome
Matter of fact, more like two-fifty, too shifty
His name was Howie but on Rikers Island he was gypsy
Time and time again as I pick up the pen
As my thoughts emerge, these are those words
I glance at the paper to know what’s going on
Someone’s doing wrong, the story goes on
A lot of stuff happens that the news won’t tell yous
Loose all L-juice, snooze all hell loose
State of the slums, kill four, play the drums
Fake ones, they’re coarse with smiles and snake tongues
Fuck a clan or a cult man, I stand by my own
All by myself grown up but fuck you I’m abandoned, disowned
I’m alive and thriving, driving like a bandit with gold
You ain’t got no balls so you don’t understand it at all
I’m America’s nightmare, I’m a werewolf with soul
I’m unbearable with no fam I’m just terrible yo
I have hate in my heart so when I tear a new hole
In all your dreams and ideals, momma where would you go?
Watched my father betray me baby watched Erica go
That’s interference, I just wanted Terrance to grow
Steering clear of all these voices I can hear in my skull
Here in my head, surrounded by these spirits is dead
Who are you to trust and who I am to judge it?
This is do-or-die, suicide on a budget
You can hate or love it but I put it on my motherfucking mother
That I came out and I ain’t going back to the gutter
Әкесі жас қайтыс болды, оны жаңбырдан қорғайтынын білмеді
Ауырсынуды басу үшін он төрт героин атуды бастайды
Татуировкаларға ұқсас белгілерді қадағалаңыз, мұңды ақымақтың тарихын айтыңыз
Адамның трагедиялық монологы
Жарты шындықтың, сыбырлаған сырлардың құрбаны болды
Өзінің ішкі жындары, шприцтері мен жаралары
Демалыс күндері құбырларды жарып, ішіңіз
Маусымдарға созылатын майысулар мен жарықтың сөнуіне әкелді
Ешқандай себепсіз ол балалы болмады
Ол адам дене бала болды
Көшелер мен кештердің қызығынан қуаныш тапты
Есірткі сатушыларды тонау, допинг сату, сабын сату
Қылмыскерлер қыдыратын аңның қарнында
Ойы ұшқыр, зерделі ғабтың сыйы
Оның күмбезінен елу баксын ұстап қалуға кедергі бола алмады
Шын мәнінде, екі-елу сияқты, тым ауыспалы
Оның аты Хауи еді, бірақ Райкерс аралында сыған болды
Қолыма қалам алған сайын қайта-қайта
Менің ойым пайда болғандықтан, бұл сөздер
Не болып жатқанын білу үшін қағазға қараймын
Біреу дұрыс емес, оқиға жалғаса береді
Көптеген адамдар жаңалықтар сізге айтпайды
Барлық L-шырындарын босатыңыз, барлық тозақты босатыңыз
Төменгі аудандардың жағдайы, төртеуін өлтіріңіз, барабанда ойнаңыз
Жалған, олар күлімсіреген және жылан тілдерімен дөрекі
Кланға немесе культ адамға ренжітші, мен өзімді қолдаймын
Өзім өзім Бірақ, мен сені тастап кеттім, жоққа шығардым
Мен тірімін және гүлденіп жатырмын, алтынмен бандит сияқты айдап келемін
Сізде доп жоқ, сондықтан сіз оны мүлде түсінбейсіз
Мен Американың қорқынышты арманымын, мен жаным бар қасқырмын
Менің отбасым болмағанда, мен төзе алмаймын, мен жай ғана қорқыныштымын
Менің жүрегімде өшпенділік бар, сондықтан мен жаңа тесікті жыртқанда
Барлық армандарыңыз бен идеалдарыңызда, мама, сіз қайда барар едіңіз?
Әкемнің маған опасыздық жасағанын көрдім, сәби Эриканың кетіп бара жатқанын көрді
Бұл кедергі, мен Терренстің өсуін қаладым
Менің бас сүйегімде еститін осы дауыстардың барлығынан аулақ болу
Міне, осы рухтардың оршау өл осы рухтардың қоршаған өлі Осы рухтардың қоршауында өлді
Сіз кімге сенесіз, ал мен кіммін?
Бұл жаса, не өл, бюджет бойынша өзін-өзі өлтіру
Сіз оны жек көрсеңіз де, жақсы көре аласыз, бірақ мен оны анамның үстіне қойдым
Мен шықтым және мен ағынға қайтып қайтпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз