Төменде әннің мәтіні берілген When The Sun Has Ceased To Shine , суретші - L'âme Immortelle, Spiritual Front аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
L'âme Immortelle, Spiritual Front
I’ve had a thousand faces
A fiction million smiles
I’ve walked the path of denial
For a thousand miles
I’ve kissed a thousand demons
I killed a hundred sheep
And there is no way out
Cause I’m in too deep
At the edge of my existence
At the peak of my decline
Only shadows drive me onward
When the sun has ceased to shine
I’ve seen a thousand mornings
I’ve lived a million nights
I’ve walked within the shadows
Beneath the city lights
I‘ve fought a thousand battles
I’ve been in a hundred wars
And I will always live on
Behind close doors
At the edge of my existence
At the peak of my decline
Only shadows drive me onward
When the sun has ceased to shine
I’ve killed myself a thousand times
But that didn’t kill the pain
My live’s a poem without rhymes
Spoken in the rain
Менің мың беттерім болды
Фантастикалық миллион күлкі
Мен бас тарту жолымен жүрдім
Мың мильге
Мен мыңдаған жындарды сүйдім
Мен жүз қой өлдім
Және шығудың жолы жоқ
Себебі мен тым тереңде жатырмын
Менің болмысымның шағында
Менің құлдырауымның шыңында
Мені тек көлеңкелер алға Мені Тек көлеңкелер ғана
Күн сәулесін тоқтатқанда
Мен мың таң көрдім
Мен миллион түн өмір сүрдім
Мен көлеңкеде жүрдім
Қала шамдарының астында
Мен мыңдаған шайқасқа шықтым
Мен жүздеген соғыста болдым
Мен әрқашан өмір сүремін
Жабық есіктердің артында
Менің болмысымның шағында
Менің құлдырауымның шыңында
Мені тек көлеңкелер алға Мені Тек көлеңкелер ғана
Күн сәулесін тоқтатқанда
Мен мың рет өзімді өлтірдім
Бірақ бұл ауырсынуды өлтірмеді
Менің өмірім рифмсіз өлең
Жаңбырда сөйледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз