OkYouFeelinDat? - KXNG Crooked
С переводом

OkYouFeelinDat? - KXNG Crooked

Альбом
Flag
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
158540

Төменде әннің мәтіні берілген OkYouFeelinDat? , суретші - KXNG Crooked аудармасымен

Ән мәтіні OkYouFeelinDat? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

OkYouFeelinDat?

KXNG Crooked

Оригинальный текст

Everybody talking 'bout opps, okay, my opps are the cops

Okay, my opps are the thots that don’t know me

Tryna throw me that box for popular props

Okay, hate it when a dying piece zoom in on my timepiece

Like it’s a binocular watch

If baby can’t answer the questions I ask her, then I’m an anti-vaxxer

I’m blocking the shots, okay, you feelin' that?

Back with the venom rap, the gun I’m concealin' that

Drop top Pontiac, you know where the ceiling at

The game is a necrophiliac and a sacrophiliac

'Cause they fucked me and left me for dead

But I’m really back, gettin' rid of the silly rap

Crook an anesthetic, I’m cinematic

I hit the pen and pad with the illest Iliad

I’m hitting homies like I’m up to bat with a Philly’s hat, 9 milli strap

I’mma peel a cap where all you Milli Vanilli’s at

I’mma run the city until the day my Achilles snap

This is piggyback, I’m carrying instrumentals

And burying instrumentals when me and the beat interact

Woah, get a piece of this ether

Depopulation, the shit is getting deeper

I pay Microsoft for a brand-new Xbox

Even though I know Bill Gates the Grim Reaper

Everybody talking 'bout opps, okay, my opps are the cops

Okay, my opps are the thots that don’t know me

Tryna throw me that box for popular props

Okay, hate it when a dying piece zoom in on my timepiece

Like it’s a binocular watch

If baby can’t answer the questions I ask her, then I’m an anti-vaxxer

I’m blocking the shots, okay, you feelin' that?

Back and I’m killin' shit, that’s the realer shit

On my Mac Miller shit, at the dealership

Nikes on my feet, but I’mma grab the illest whip

Illegal guns, but the tags legitimate

Squad actin' ignorant, stop actin' innocent

Pop, that’s the end of it, shots blast your tenements

Combat with militants, broadcast the vigilance

Mob hat and Pendletons, COB, that’s the syndicate

I was never just a nigga on the block

My mom was at work, I was really on the clock

A penny for my thoughts, hit the lick ice cold

But it went down smooth like Henny on the rocks

Long Beach lookin' pretty on the yachts

My city’s on the docks, I really spent 50 on a watch

I never had pity on the cops

Until my last day like Biggie told The LOX

I came in this game in a chinchilla

With Ashanti, worth about six figures

When you’re young, six figures is a rich nigga

Slaughterhouse made my COB clique bigger

On TV spittin' with Eminem and Big Tigger

That’s a whole lotta stars like the Big Dipper

That’s a whole lotta bars you get disfigured

I’ll punish you, son, like you Chris Rivers

Game, why am I so heartless?

'Cause the whole fuckin' industry is artless

If you don’t even know what the art is

How the fuck are you an artist?

Everybody talking 'bout opps, okay, my opps are the cops

Okay, my opps are the thots that don’t know me

Tryna throw me that box for popular props

Okay, hate it when a dying piece zoom in on my timepiece

Like it’s a binocular watch

If baby can’t answer the questions I ask her, then I’m an anti-vaxxer

I’m blocking the shots, okay, you feelin' that?

Перевод песни

Барлығы оппозиционерлер туралы айтып жатыр, жарайды, менің аппараттарым - полицейлер

Жарайды, менің белгілерім — мені танымайтындар

Танымал реквизиттерге арналған қорапты маған лақтырып көріңіз

Жарайды, менің сағатымды өлшеп жатқан туынды ұлғайтқанын жек көремін

Бұл бинокулярлы сағат сияқты

Егер нәресте мен қойған сұрақтарыма жауап бере алмаса, онда мен ауруға қарсымын

Мен кадрларды бөгеп жатырмын, жарайды, сен мұны сезесің бе?

Улы рэппен, мен оны жасырып жүрген мылтықпен

Понтиактың үстінен түсіріңіз, төбенің қай жерде екенін білесіз

Ойын                                       |

Өйткені олар мені ұрып-соғып, өлімге қалдырды

Бірақ мен шынымен оралдым, ақымақ рэптен құтылдым

Анестетикпен айналысыңыз, мен кинематографпын

Мен ең нашар «Илиада» бар қалам мен қағазды бастым

Мен достарымды Philly's қалпағымен, 9 миллиметрлік баумен ұрып-соғып жатырмын.

Мен Милли Ванилли баратын жердегі қалпақшаны алып тастаймын

Мен Ахиллес таңғалған күнге дейін қаланы басқарамын

Бұл бағдарлама, мен аспапты алып жүрмін

Мен және бит өзара әрекеттескенде аспаптық аспаптарды көму

Ой, мына эфирдің бір бөлігін алыңыз

Депопуляция, келеңсіздік тереңдей түсуде

Мен жаңа Xbox үшін Microsoft ке төлеймін

Мен Билл Гейтсті білсем де

Барлығы оппозиционерлер туралы айтып жатыр, жарайды, менің аппараттарым - полицейлер

Жарайды, менің белгілерім — мені танымайтындар

Танымал реквизиттерге арналған қорапты маған лақтырып көріңіз

Жарайды, менің сағатымды өлшеп жатқан туынды ұлғайтқанын жек көремін

Бұл бинокулярлы сағат сияқты

Егер нәресте мен қойған сұрақтарыма жауап бере алмаса, онда мен ауруға қарсымын

Мен кадрларды бөгеп жатырмын, жарайды, сен мұны сезесің бе?

Қайтып, мен боқтықты өлтіріп жатырмын, бұл нағыз сұмдық

Менің Mac Miller ақымақ, дилерде 

Аяғымда никелер, бірақ мен ең жаман қамшыны ұстаймын

Заңсыз қарулар, бірақ белгілер заңды

Жасақ надан әрекет етеді, жазықсыз әрекет етуді тоқтатыңыз

Поп, осымен соңы, кадрлар сіздің пәтерлеріңізді жарып жібереді

Содырлармен күресу, қырағылық көрсету

Моб қалпақ және Pendletons, COB, бұл синдикат

Мен ешқашан блокта жай қараған емеспін

Анам жұмыста болды, мен сағаттық  болдым

Ойларыма бір тиын, Жалап мұзды салқын соққы

Бірақ ол Хенни сияқты жартасқа біркелкі түсті

Лонг-Бич яхталарда әдемі көрінеді

Менің қалам док үстінде, мен сағатқа 50 теңге жұмсадым

Мен полицияларды ешқашан аяған емеспін

Биггидің The LOX-ке айтқан соңғы күніне дейін

Мен бұл ойынға шиншилла мен   келдім

Ашантимен, шамамен алты фигура

Жас кезіңізде алты сан бай  негр

Сою цехы менің COB тобымды үлкейтті

Теледидарда Эминем және Үлкен жолбарыспен түкіріп жатыр

Бұл «Үлкен аю» сияқты бірталай жұлдыздар

Бұл сіздің кескініңіз өзгеретін барлық лотта барлар

Мен сені жазалаймын, ұлым, Крис Риверс сияқты

Ойын, мен неге сонша жүрегім жүрегі жоқпын?

"Себебі, бүкіл лас индустрия өнерсіз

Өнердің не екенін білмесеңіз

Сіз қалай суретшісіз?

Барлығы оппозиционерлер туралы айтып жатыр, жарайды, менің аппараттарым - полицейлер

Жарайды, менің белгілерім — мені танымайтындар

Танымал реквизиттерге арналған қорапты маған лақтырып көріңіз

Жарайды, менің сағатымды өлшеп жатқан туынды ұлғайтқанын жек көремін

Бұл бинокулярлы сағат сияқты

Егер нәресте мен қойған сұрақтарыма жауап бере алмаса, онда мен ауруға қарсымын

Мен кадрларды бөгеп жатырмын, жарайды, сен мұны сезесің бе?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз