Rendezvous - Kurdo
С переводом

Rendezvous - Kurdo

Год
2017
Язык
`неміс`
Длительность
225340

Төменде әннің мәтіні берілген Rendezvous , суретші - Kurdo аудармасымен

Ән мәтіні Rendezvous "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rendezvous

Kurdo

Оригинальный текст

Ich hab' gehört, dass du vergeben bist

Ich wollt’s nicht glauben, weil man Menschen so wie dich nur einmal in sei’m

Leben trifft

Du warst das Mädchen, das so schüchtern in den Zug reinkam

Standest zu einsam vor dem Schuleingang

Jeden Tag, bist nachts aufgeblieben

Wurden Freunde, hatten Ziele, doch aus Freundschaft wurde Liebe

Kennst du noch unsern geheim’n Weg?

Ich mein' dein’n Heimweg

Wenn ich heute dran denke, tut mir diese Zeit weh

Uns war es nicht peinlich, doch trafen uns heimlich

Habe dir versprochen, dass du nie wieder allein bist

Ich schwöre, Schatz, ich bereue es jeden Tag

Als ich von dir ging und deine Tränen sah

Ich schick' mich zurück in die Vergangenheit

Und ich schwör's dir, dass ich bis zum Tod mit dir zusammen bleib'

Ist dir dieser Song genug?

Ich beweis' es dir, nur noch ein Rendezvous

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Ich hab' so oft versucht, so oft versucht

Ich geb' mir selbst die Schuld, vielleicht war es nicht oft genug

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Du bist ein Engel, den Gott erschuf

Ich kann dich nicht vergessen, ich hab' es oft versucht

Heute würd' ich gerne mit dir sein

Alles, was ich habe, mit dir teil’n

Man sagt, dass Liebe schwach macht

Doch ich werde weiter nach dir suchen, selbst wenn ich keine Kraft hab'

Bin an unserm Ort, falls dir etwas Sorgen macht

An dem Ort, wo ich dich gefunden und verloren hab'

Ich wollte eigentlich nur fair sein

Der Mann, der mit dir Sterne zählt — sollte ich nicht der sein?

Mein letzter Wunsch: Nur noch einmal mit dir abends reden

In den Arm nehmen und dann schlafen legen

Ich hab' immer einen Platz in meinem Herz für dich

Ganz egal, wie weit entfernt du bist

Ich schließe meine Augen und träum' von der Vergangenheit

Als ich dich gefragt hab': «Willst du mit mir zusamm’n sein?»

Ist dir dieser Song genug?

Ich beweis' es dir, nur noch ein Rendezvous

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Ich hab' so oft versucht, so oft versucht

Ich geb' mir selbst die Schuld, vielleicht war es nicht oft genug

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Du bist ein Engel, den Gott erschuf

Ich kann dich nicht vergessen, ich hab' es oft versucht

Vielleicht tut das wieder weh, wenn ich dich wiederseh'

Wie dein letztes «Auf Wiederseh’n!»

Du hast mich angeschaut — ich hab' weggeseh’n

Ich konnt' es nicht, denn das waren echte Trän'n

Bin von dir gegang’n, doch ich hab' es nicht zurückgeschafft

Ich weiß es nicht, vielleicht hab' ich mein Glück verpasst

Du bist der Grund, warum ich bis heute einsam blieb

Denn ich glaube dran, dass man nur einmal liebt

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Ich hab' so oft versucht, so oft versucht

Ich geb' mir selbst die Schuld, vielleicht war es nicht oft genug

Schenk mir nur noch ein Rendezvous!

Und ich deck' dich wie ein Engel mit den Wolken zu

Du bist ein Engel, den Gott erschuf

Ich kann dich nicht vergessen, ich hab' es oft versucht

Перевод песни

Мен сені алып кетті деп естідім

Мен сенгім келмеді, өйткені сен менің бойымда өзіңдей адамдарды бір-ақ рет көресің

өмірмен кездеседі

Сіз сондай ұялшақ пойызға мінген қыз едіңіз

Сіз мектептің кіреберіс алдында тым жалғыз тұрдыңыз

Күнде, түнде тұрды

Дос болды, мақсаттары болды, бірақ достық махаббатқа айналды

Біздің құпия жолымызды әлі де білесіз бе?

Мен сенің үйге жолыңды айтқым келеді

Бүгін ойлап қарасам, бұл жолы жанымды ауыртады

Екеуміз ұялмай, жасырын кездесіп қалдық

Енді ешқашан жалғыз болмаймын деп уәде бердім

Ант етемін, жаным, мен күн сайын өкінемін

Сенен кетіп, көз жасыңды көргенде

Мен өзімді өткенге қайтарамын

Ал мен сендермен өле-өлгенше бірге боламын деп ант етемін

Сізге бұл ән жеткілікті ме?

Мен саған дәлелдеймін, тағы бір кездесу

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Мен қанша рет тырыстым, қанша рет тырыстым

Мен өзімді кінәлаймын, мүмкін бұл жиі жеткіліксіз болды

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Сен Алланың жаратқан періштесің

Мен сені ұмыта алмаймын, талай рет тырыстым

Бүгін мен сенімен бірге болғым келеді

Менде бар нәрсені сізбен бөлісіңіз

Махаббат сізді әлсіз етеді дейді

Бірақ күшім болмаса да сені іздей беремін

Егер сіз бірдеңе уайымдасаңыз, мен біздің орнымыздамын

Сені тауып, жоғалтқан жерде

Мен шынымен әділ болғым келді

Сізбен бірге жұлдыз санайтын адам - ​​мен ол болуым керек емес пе?

Менің соңғы тілегім: кешке тағы сөйлесейін

Оны қолыңызға алыңыз, содан кейін ұйықтаңыз

Менің жүрегімде әрқашан сен үшін орным бар

Қаншалықты алыс болсаң да

Көзімді жұмып, өткенді армандаймын

Мен сенен: «Менімен бірге болғың келе ме?» деп сұрағанымда.

Сізге бұл ән жеткілікті ме?

Мен саған дәлелдеймін, тағы бір кездесу

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Мен қанша рет тырыстым, қанша рет тырыстым

Мен өзімді кінәлаймын, мүмкін бұл жиі жеткіліксіз болды

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Сен Алланың жаратқан періштесің

Мен сені ұмыта алмаймын, талай рет тырыстым

Бәлкім, сені қайта көрсем, қайтадан ауыратын шығар

Соңғы "Қош бол!"

Сен маған қарадың - мен басқа жаққа қарадым

Мен алмадым, өйткені бұл шын көз жас еді

Мен сені тастап кеттім, бірақ қайтып оралмадым

Білмеймін, бәлкім, бақытымды сағындым

Осы күнге дейін жалғыз қалуыма сен себепкерсің

Өйткені мен сенемін, сен бір-ақ рет сүйесің

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Мен қанша рет тырыстым, қанша рет тырыстым

Мен өзімді кінәлаймын, мүмкін бұл жиі жеткіліксіз болды

Маған тағы бір кездесуді беріңізші!

Ал мен сені періштедей бұлтпен көмкеремін

Сен Алланың жаратқан періштесің

Мен сені ұмыта алмаймын, талай рет тырыстым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз