Hall Of Angels - Kris Kristofferson
С переводом

Hall Of Angels - Kris Kristofferson

Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
239210

Төменде әннің мәтіні берілген Hall Of Angels , суретші - Kris Kristofferson аудармасымен

Ән мәтіні Hall Of Angels "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hall Of Angels

Kris Kristofferson

Оригинальный текст

We stayed at the barroom till closing

I held down a place at his side

And drank to the memory that crushed him

A lady who’d loved him and died

He purely could not find a reason

To get it back up and go on

Then out of the dark came a stranger

Who turned us around with a song

He said: I know the pain that youi’re feeling

I had a sweet little girl

And I loved her more than her mother

Or anything else in the world

And sure as I loved her I lost her

Sure as I wanted to die

Then I had a dream or a vision

Of wonder that opened my eyes

I dreamed of a young band of angels

That shone like the stars from above

'Cos each had a bright bruning candle

Except for the angel I loved

And I asked why their candles were burning

And why that hers wasn’t the same

She said: Oh, Daddy, each time that I try to light it

Your tears just keep drowning the flame

We stared at the stranger in silence

His spirit was truly alive

If life had made his eyes glisten

The diamond was bright in his eye

'Cos everyone who ever loved him

Though fortune had torn them apart

Will live in the Hall of the Angels

As long as the love in his heart

Oh they’ll live in the Hall of The Angels

As long as the love in your heart

Перевод песни

Біз барып, жабылғанға дейін тұрдық

Мен оның бүйірінен бір жерді ұстадым

Және оны ренжіткен естелікке ішті

Оны жақсы көріп, қайтыс болған ханым

Ол таза себеп таба алмады

Оны қайтару және жалғастыру

Сол кезде қараңғылықтан бейтаныс біреу шықты

Бізді  ән             ай                            кім                |

Ол: «Мен сенің қиналғаныңды білемін

Менің тәп-тәтті қызым бар еді

Мен оны анасынан артық жақсы көрдім

Немесе әлемдегі басқа бір нәрсе

Мен оны жақсы көргендіктен, одан айырылдым

Мен өлгім келгені анық

Содан кейін менде арман немесе аян болды

Менің көзімді ашқанына таң қалдым

Мен жас періштелер тобын армандадым

Бұл жоғарыдан жұлдыздар сияқты жарқырады

Өйткені әрқайсысында жарқыраған шам бар

Мен жақсы көретін періштеден басқа

Мен олардың шамдары неге жанып тұрғанын сұрадым

Неліктен бұл оныкі бірдей емес еді

Ол: Әке, мен оны жағуға тырысқан сайын

Сіздің көз жасыңыз жалынға батады

Біз бейтаныс адамға  үнсіз қарап қалдық

Оның рухы шынымен тірі болды

Өмір оның көзін жылтыратса

Оның көзінде гауһар жарқырап тұрды

Өйткені оны сүйгендердің бәрі

Бақыт оларды бөліп жіберсе де

Періштелер залында тұрады

Жүрегіндегі махаббат болғанша

О, олар періштелер залында тұрады

Жүрегіңіздегі махаббат болғанша

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз