One Day - Kottonmouth Kings
С переводом

One Day - Kottonmouth Kings

Альбом
Cloud Nine
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
249540

Төменде әннің мәтіні берілген One Day , суретші - Kottonmouth Kings аудармасымен

Ән мәтіні One Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

One Day

Kottonmouth Kings

Оригинальный текст

One day I’ll be floating in the sky flying like a bird looking down at you.

Wonder why I’m up here

And I’m not down there and all the people that I miss and the family the ones

who really cared

Living through my music;

living through my voice being loved every time someone

grooves it

One day is going to be the last time I hear my voice on the track

Now one day not a worry in the world no stress no nothing just miss my girl

Now you tell me why we got to die if God creates us then he kills us at the

same time

Why do I ask myself why one day I’ll be dead and gone and miss all the things

that I love and adore?

I know I hurt when I see you there

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

One day I am going to invent a new drug disconnect from the system just unplug

Buy a pop gun;

shoot a peace love drop a love bomb and give the world a hug

One day I won’t have to fear a cop, or a security guard what a dope beat drop

One day I want to body surf a rainbow, swim through a room of clouds blowin'

endo

I want to elevate and unify mankind.

Everybody is just walking in the sunshine

One day there’ll be a block party for the world and I’ll never have to be away

from my girl

One day I plan a cherry orgasm infiltrate the atmosphere so everybody has one

Come together, a global climax, just imagine a universal sun splash

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

I hope one day people will say I was a good guy and every time they were around

me I made them smile

But in the close future I hope to raise my family in a society full of suburban

noise families

And So I hope one day soon we will make a change and when I’m dead I hope my

life I didn’t live in vain

I know in my heart that I tried to live right and I will fight to the death

until freedom is legalized

Then I know one day my kids will have a chance to raise children of their own

and own their own lands

And when this day comes I hope I am still alive to see the dream we envision

finally realized

Yes one day I think we’ll all recognize the government’s a big pain infiltrated

with lies

And on this day we need to make a decision: we going to follow the blind or the

people with vision?

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

Перевод песни

Бір күні мен аспанда қалқып, саған қарайтын құстай ұшамын.

Неліктен осында екенімді таң қалдырыңыз

Мен ол жерде емеспін, мен сағынатын адамдар мен отбасым

кім шынымен қамқор болды

Менің музыкам арқылы өмір сүру;

Біреуді ұнатқан сайын менің дауысыммен өмір сүру

оны ойырады

Бір күні тректегі дауысымды соңғы рет естимін

Енді бір күні бұл дүниеде уайымдамай, күйзеліс те, ештеңе де қызымды сағындым

Енді сен маған айтасың, егер Құдай бізді жаратқанда, ол бізді өлтіретін болса, біз неге өлуіміз керек?

сол уақытта

Неліктен мен өзімнен бір күн неге өліп, жоғалып, бәрін сағындым?

Мен сүйетін және жақсы көретінімді ме?

Мен сені сол жерде көргенде ауыратынымды білемін

Бір күні, бір күні адамдар судың                                                                                                                                                                                                                           адам

Бір күні, бір күні адам баласы өлмейді

Бір күні, бір күні біз ұшатын табақшалармен ұшамыз

Бір күні, бір күні бостандық заңдастырылады

Бір күн… бір күн… бір күн…

Бір күні мен жүйеден розеткадан суырыңыз

Поп мылтық сатып алыңыз;

Бейбітшілікке махаббат бомбасын жарып   әлемді құшақтаңыз

Бір күні мен полициядан немесе күзетшіден қорқудың қажеті болмайды.

Бір күні мен денені денеден өткізгім келеді, бұлт жарылған бөлме арқылы жүзу керек

эндо

Мен адамзаттың көтеріліп, біріккенін қалаймын.

Барлығы күннің шуағында серуендеп жүр

Бір күні әлемге арналған блок-кеші болады, мен ешқашан алыста болудың қажеті жоқ

қызымнан

Бір күні мен шие оргазмының атмосфераға енуін жоспарлап отырмын, сонда барлығында болады

Бірге келіңіз, жаһандық шарықтау шегі, әмбебап күннің шашырауын елестетіңіз

Бір күні, бір күні адамдар судың                                                                                                                                                                                                                           адам

Бір күні, бір күні адам баласы өлмейді

Бір күні, бір күні біз ұшатын табақшалармен ұшамыз

Бір күні, бір күні бостандық заңдастырылады

Бір күн… бір күн… бір күн…

Бір күні адамдар мені жақсы жігіт болдым және олар қасында болған сайын айтады деп үміттенемін

мен оларды күлдірдім

Бірақ жақын болашақта мен өз отбасымды қала маңындағы қоғамда өсіремін деп үміттенемін.

шулы отбасылар

Сондықтан бір күн бұрын бір күн біз өзгереміз деп үміттенемін және өлген кезде мен сенемін

Мен бекер өмір сүрген жоқпын

Мен дұрыс өмір сүруге тырысқанымды және өлгенше күресетінімді жүрегіммен білемін

бостандық заңдастырылғанға дейін

Содан кейін мен бір күні білемін, менің балаларым өз балаларын тәрбиелеуге мүмкіндік алады

және өз жерлеріне иелік етеді

Бұл күн келгенде, мен біз ойлаған арманды көру үшін әлі тірімін деп үміттенемін

ақыры түсінді

Иә, бір күні                                                                                                                                                                                                                       |

өтірікпен

Бұл күні біз шешім қабылдауымыз керек: біз соқырлардың соңынан ереміз немесе

көру қабілеті бар адамдар?

Бір күні, бір күні адамдар судың                                                                                                                                                                                                                           адам

Бір күні, бір күні адам баласы өлмейді

Бір күні, бір күні біз ұшатын табақшалармен ұшамыз

Бір күні, бір күні бостандық заңдастырылады

Бір күн… бір күн… бір күн…

Бір күні, бір күні адамдар судың                                                                                                                                                                                                                           адам

Бір күні, бір күні адам баласы өлмейді

Бір күні, бір күні біз ұшатын табақшалармен ұшамыз

Бір күні, бір күні бостандық заңдастырылады

Бір күн… бір күн… бір күн…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз