Insane Asylum - Koko Taylor, Willie Dixon
С переводом

Insane Asylum - Koko Taylor, Willie Dixon

Альбом
What It Takes: The Chess Years
Год
1996
Язык
`Ағылшын`
Длительность
263600

Төменде әннің мәтіні берілген Insane Asylum , суретші - Koko Taylor, Willie Dixon аудармасымен

Ән мәтіні Insane Asylum "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Insane Asylum

Koko Taylor, Willie Dixon

Оригинальный текст

I went out to the insane asylum

And I found my baby out there

I said «Please come back to me darlin'

What in the world are you doin' here?»

Then the little girl raised up her head

Tears was streamin' down from her eyes

And these are the things

That the little girl said

«When your love has ceased to be

(Lord have mercy)

There’s no other place for me

(Mmm mmm)

If you don’t hold me in your arms

(Oh child oh child)

I’d rather be here from now on»

«Some people have it halfway fare

Without your love I ain’t nowhere»

«Oh I can’t eat and I can’t sleep

(Oh child oh child)

Lord I can’t even live in peace

(Mmm mmm)

Please take me baby for your slave

(Oh oh)

And save me from that early grave»

«Some people have it halfway fare

Without your love I ain’t nowhere»

And then sorrow struck my heart

Tears began to stream down from my eyes

The only woman that I ever loved in all my life

Out here in a place in a condition like this

And I began to thinkin' about

What my mama told me when I was a little boy

She told me when I couldn’t help myself

To get down on my knees and pray

Then I fell down on my knees

And these are the words that I said

«Save me save me save me, babe

Save me save me save me, dear

Whoa, I don’t know just how I made it But I’m so glad our love is here

But I’m so glad our love is here

But I’m so glad our love is here»

Перевод песни

Мен жындыханаға бардым

Мен баламды сол жерден  таптым

Мен «Маған қайтып келіңіздер» дедім

Сен мұнда не істеп жүрсің?»

Сонда кішкентай қыз басын көтерді

Оның көзінен жас ағып жатты

Және бұл заттар

Мұны кішкентай қыз айтты

«Сіздің махаббатыңыз тоқтаған кезде

(Раббым рақым етсін)

Мен үшін басқа орын жоқ

(Ммм ммм)

Мені құшағында ұстамасаң

(Әй, балам, балам)

Мен бұдан былай осында болғым келеді»

«Кейбір адамдарда жарты жол бар

Сенің махаббатыңсыз мен еш жерде емеспін»

«О, мен жей алмаймын және ұйықтай алмаймын

(Әй, балам, балам)

Мырза, мен тыныштықта өмір сүре алмаймын

(Ммм ммм)

Өтінемін, мені құлыңыз етіп алыңыз

(Ой)

Мені сол ерте қабірден құтқар»

«Кейбір адамдарда жарты жол бар

Сенің махаббатыңсыз мен еш жерде емеспін»

Сосын жүрегімді мұң басып кетті

Менің көзімнен жас ағып кете бастады

Мен өмір бойы жақсы көрген жалғыз әйел

Мына жерде, осындай жағдайда

Мен ойлай бастадым

Кішкентай кезімде анамның айтқаны

Ол маған көмектесе алмаған кезде айтты

Тізерлеп бүгіп, дұға ету

Сосын тізерлеп құладым

Бұл мен айтқан сөздер

«Құтқар мені, құтқар мені, балам

Құтқаршы мені құтқаршы құтқаршы, жаным

Ой, мен мұны қалай жасағанымды білмеймін бірақ біздің махаббатымыздың осында болғанына өте қуанамын 

Бірақ менің махаббатымыз осы жерде болғанына өте қуаныштымын

Бірақ біздің махаббатымыз осы жерде болғанына өте қуаныштымын »

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз