Thru the Cracks - King Tuff
С переводом

Thru the Cracks - King Tuff

Альбом
The Other
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
216670

Төменде әннің мәтіні берілген Thru the Cracks , суретші - King Tuff аудармасымен

Ән мәтіні Thru the Cracks "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Thru the Cracks

King Tuff

Оригинальный текст

I’m going back to the edge of the Earth

Looking for an old friend

I didn’t know when we said goodbye

That I wouldn’t see you again

I still see your smiling face

In all the stars of outer space

Here one moment, gone in a flash

I guess we all fall through the cracks

The river shimmered like a sequin dress

Bouncin' off your blue eyes

You put it on, you started to dance

'Til you turned into the blue sky

I still see it in the summers of my brain

See it in the rainbows, see it in the rain

Here one moment, gone in a flash

I guess we all fall through the cracks

What is on the other side

Some palace in the sky

A perfect paradise

Another kind of life

You know you had such a beautiful brain

But no one understood you

You only saw one way to escape

But I wish you didn’t have to

But through the cracks, a light came shining

Like the biggest, brightest diamond

Through the cracks, where you dispersed

And became a whole universe

I still see it in the stillness of the breeze

Sittin' on the stoop down on Elliot Street

Here one moment, gone in a flash

I guess we all fall… Oh yeah, we all fall

Oh yeah, we all fall… We all fall through the cracks

La la la la la la la la…

Through the cracks

La la la la la la la la…

Yeah we all fall

La la la la la la la la…

Fall through the cracks

Перевод песни

Мен жердің шетіне ораламын

Ескі дос іздеп жатыр

Қашан қоштасқанымызды білмедім

Мен сені тағы көргім келмейді

Мен сенің күлген жүзіңді әлі де көремін

Ғарыштың барлық жұлдыздарында

Мұнда бір сәт, жарқылмен кетті

Менің ойымша                           бәріміз жарықтардан                  жарықтардан                        жарықтардан                               |

Өзен блестки көйлек сияқты жарқырап тұрды

Көгілдір көздеріңнен секіреді

Оны киіп                                                                                                                                                                                                                          | |

Сіз көк аспанға айналғанша

Мен оны әлі күнге дейін миымның жазында көремін

Кемпірқосақтан көріңіз, жаңбырда көріңіз

Мұнда бір сәт, жарқылмен кетті

Менің ойымша                           бәріміз жарықтардан                  жарықтардан                        жарықтардан                               |

Арғы жағында не бар

Аспандағы кейбір сарай

Керемет жұмақ

Өмірдің басқа түрі

Сізде осындай әдемі ми болғанын білесіз

Бірақ сені ешкім түсінбеді

Сіз құтылудың бір ғана жолын көрдіңіз

Бірақ қажет болмағаныңызды қалаймын

Бірақ жарықшақтардың арасынан бір жарық болды

Ең үлкен, ең жарқын гауһар сияқты

Сіз тараған жарықтар арқылы

Және тұтас ғаламға айналды

Мен оны әлі күнге дейін желдің тыныштығында көремін

Эллиот көшесіндегі еңкейіп отырмын

Мұнда бір сәт, жарқылмен кетті

Менің ойымша, бәріміз  құладық... Иә, бәріміз  құлаймыз

Иә, бәріміз құлап жатырмыз... Біз бәріміз саңылаулардан құлаймыз

Ла ла ла ла ла ла ла ла ла …

Жарықтар арқылы

Ла ла ла ла ла ла ла ла ла …

Иә, бәріміз құлаймыз

Ла ла ла ла ла ла ла ла ла …

Жарықтар арқылы құлаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз