Төменде әннің мәтіні берілген Best of Us , суретші - King Raam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
King Raam
When he wakes up from his sleep
They realize he’s gone too deep
There’s nothing left but empty seats
And hollow skulls with no teeth
Every now and then I see a sign of hope
And I try to keep it all together
Losing just a little bit of rope
That’s tied to the end of rotting dream
The tide is high and the moon is red
The best of us are left for dead
Well the bridges burn in the amber fire
And there’s no way back and no desire
The buildings have all collapsed
And all the saints are dressed as rats
The nomads have nowhere to go
When the darkness starts to take control
Every now and then I see a sign of hope
And I try to keep it all together
Losing just a little bit of rope
That’s tied to the end of rotting dream
But everybody knows that the only way to go
Is south of the border into places unknown
Where the stars meet the sands and the man
Is burning bright
Every now and then I see a spark of light
That flickers in the shadows of the tainted minds
While they’re slipping through the fingers
Of the man in the silver suit
But everybody knows that the price was pretty low
As we sold what was left of our occupied homes
In exchange for a grave on a mountain full of gold
You can run you can hide
But in the end its all one ride
So we take and we maim
While we beg for another day
This is all that we are
This is all that we are
This is all that we are
This is all that we are
Ол ұйқысынан оянғанда
Олар оның тым тереңге кеткенін түсінеді
Бос орындардан басқа ештеңе қалмады
Және тістері жоқ қуыс бас сүйектер
Анда-санда мен үміт белгісін көремін
Мен оны бәрін бірге ұстауға тырысамын
Кішкене арқаннан айырылып қалды
Бұл шірік арманның аяқталуымен байланысты
Толқын көтеріліп, ай қызыл
Ең жақсыларымыз өлуге қалды
Көпірлер сары отта жанады
Және артқа және ешқандай тілек жоқ
Ғимараттар түгел құлаған
Ал барлық әулиелер егеуқұйрықтарға ұқсап киінген
Көшпелілердің барар жері
Қараңғылық бақылауды қолына ала бастағанда
Анда-санда мен үміт белгісін көремін
Мен оны бәрін бірге ұстауға тырысамын
Кішкене арқаннан айырылып қалды
Бұл шірік арманның аяқталуымен байланысты
Бірақ мұның жалғыз жолы бар екенін бәрі біледі
Шекараның оңтүстігінде белгісіз жерлер
Жұлдыздардың құм мен адам кездесетін жері
Жарқын жанып тұр
Анда-санда мен жарық ұшқынын көремін
Бұл ластанған саналардың көлеңкесінде жыпылықтайды
Олар саусақтардың арасынан өтіп бара жатқанда
Күміс костюм киген адам
Бірақ бағасы өте төмен болғанын бәрі біледі
Біз өзектен шыққан үйлерімізден не қалдырдық
Алтынға толы таудағы бейітке айырбас
Сіз жүгіре аласыз, жасыра аласыз
Бірақ соңында барлығы бір сапар
Біз аламыз және мұқтырамыз
Біз басқа күн сұрағанша
Мұның бәрі біз
Мұның бәрі біз
Мұның бәрі біз
Мұның бәрі біз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз