Is America Dead? - Kim Fowley
С переводом

Is America Dead? - Kim Fowley

Альбом
Animal God Of The Streets
Год
1974
Язык
`Ағылшын`
Длительность
491810

Төменде әннің мәтіні берілген Is America Dead? , суретші - Kim Fowley аудармасымен

Ән мәтіні Is America Dead? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Is America Dead?

Kim Fowley

Оригинальный текст

Angry, angry, madness motion

Destruction is your life devotion

For love and peace do we have to fight

The face of youth is as dark as night

Baby, is America dead?

Are we dying

Are you the one who’s dead?

Baby, is America dead?

Are you the brave new world

Or the end instead?

Baby, is America dead?

Baby, is America dead?

Baby, is America dead?

The streets are cloudy

And the streets are red

Her people are screamin'

And people are yellin'

The way is the left

And the way that they’re tellin'

The older folks

They don’t have a chance

They don’t know how to sing

And they don’t know how to dance

But don’t we know they fought in a war

Before we were here, a long time before

Do you really think that America’s dead?

Do you really think that America’s dead?

Where you gonna live if it’s dead?

Well where you gonna love if it’s dead?

Where you gonna groove if it’s dead?

If America’s dead

Are you the one who’s dead instead?

Is America dead, is America dead?

At Woodstock last summer

Everybody asked

If there was a brand new nation

And they asked about Toronto

They said that’s gonna be

The brand new nation

But those nation had a lot of mud

Those nations had a lot of water

What about America, if America’s dead

Will a big cloud crawl across America?

What did we live for?

Is America, is America?

Are we America?

Are we the

universe?

Are we the universe?

Then who’s the liar.

Is America in our minds or

are we in America’s minds?

Everybody, where are we?

Are we dead?

Are we dead?

Are we?

Is America?

Is America, America

God shed your grace

All kinds of stones

And all kinds of rocks

Gonna burn down the bridge

Gonna burn down the block

Set fire to this whole damn nation

Gonna create all kinds of sensation

Oh can you see

By the dawn’s early light

Four score and too many trips ago, one of my brothers, he got stopped out in

the Far East.

When they sent his coffin home, my mother said.

«Is America dead?

Dead?»

Is Frankenstein or Jerry Rubin, or who will be our president?

Who’s gonna be our president?

Will it be teenage girls in the Senate?

Will it be spirit change freaks in the White House?

Who’s gonna be in the

house of congress?

Dwarfs and midgets?

Did George Washington really grow

marijuana on his Virginia plantation?

And tell me about America

Is America dead, is America dead?

Is America dead?

Is it, is it, is it, is it

Listen, man, I hear that if you save your money up, if you save your bread,

you can, you can split to Europe and work your way over on one of those tramp

steamers, you know.

And when you get there all these chicks come out and say, «Hey, American!

Hey, man, they say America’s dead, you know, and you can stay in

our country.»

«What do you mean?»

«Yeah, you can stay in our country.

And well, we don’t have toilets or electricity or vitamins, but man,

that’s all right.»

Is America dead?

Baby, is America dead?

Is America really dead?

I am it, and you are it, and she is it, and that is that

Перевод песни

Ашулы, ашулы, ессіз қозғалыс

Жою - бұл сіздің өмірге берілгендігіңіз

Сүйіспеншілік пен бейбітшілік үшін күресуіміз керек

Жастықтың  жүз     түн         түн                                                                              �

Балам, Америка өлді ме?

Біз өліп жатырмыз ба

Сіз өлген адамсыз ба?

Балам, Америка өлді ме?

Сіз батыл жаңа әлемсіз бе?

Немесе оның орнына соңы ма?

Балам, Америка өлді ме?

Балам, Америка өлді ме?

Балам, Америка өлді ме?

Көшелер бұлтты

Ал көшелер қызыл

Оның халқы айқайлап жатыр

Ал адамдар айғайлайды

Жол сол жақта

Және олар қалай айтады

Үлкендер

Олардың  мүмкіндігі жоқ

Олар ән айтуды білмейді

Және олар билеуді білмейді

Бірақ біз олар соғыста соғысқанын білмейміз

Біз осында болғанға дейін, көп уақыт бұрын

Сіз шынымен Америка өлді деп ойлайсыз ба?

Сіз шынымен Америка өлді деп ойлайсыз ба?

Өліп қалса, сіз қайда өмір сүресіз?

Өліп қалса, қай жерді жақсы көресің?

Ол өліп қалса, қай жерде ойықтайсыз?

Америка өлсе

Оның орнына сіз өлген адамсыз ба?

Америка өлді ме, Америка өлді ме?

Өткен жазда Вудстокта

Барлығы сұрады

Егер жаңа ұлт болса

Олар Торонто туралы сұрады

Олар бұл болады деді

Жаңа ұлт

Бірақ бұл халықтың лайы көп еді

Бұл елдерде су көп болды

Америка өлсе ше?

Үлкен бұлт Американы айналып өте ме?

Біз не үшін өмір сүрдік?

Америка ма, Америка ма?

Біз Америкамыз ба?

Біз біз

ғалам?

Біз әлембіз бе?

Сонда өтірікші кім.

Біздің санамызда Америка ма, әлде

Біз Американың ойындамыз ба?

Барлығымыз, біз қайдамыз?

Біз өлдік пе?

Біз өлдік пе?

Біз бе?

 Америка ма?

Америка, Америка

Құдай сенің рақымыңды төгсін

Тастардың барлық түрлері

Әр түрлі тастар

Көпірді өртеп жіберемін

Блокты өртеп жіберемін

Бүкіл осы қарғыс атқан халықты өртеңіз

Сенсацияның барлық түрін жасаймын

О көре аласыз ба

Таң атқанша

Төрт ұпай және тым көп сапар бұрын, менің ағаларымның бірі, ол тоқтап қалды

Қиыр Шығыс.

Олар оның табытын үйіне жібергенде, деді анам.

«Америка өлді ме?

Өлген?»

 Франкенштейн бе, Джерри Рубин ме, немесе біз                   президент                президент  болмақ    

Біздің президентіміз кім болады?

Сенатта  жасөспірім қыздар бола ма?

Бұл ақ үйдегі рухтың өзгеріс жорықтар бола ма?

Кім болады

конгресс үйі?

Гномдар мен миджеттер?

Джордж Вашингтон шынымен өсті ме?

Вирджиния плантациясында марихуана ма?

Маған Америка туралы айтып беріңізші

Америка өлді ме, Америка өлді ме?

Америка өлді ме?

Бұл бола ма, ол ма, бола ма, бола ма

Тыңдашы, адам, егер ақшаңды жинасаң, наныңды сақсаң ,

Сіз жасай аласыз, сіз Еуропаға бөле аласыз және сол трамптардың бірінде жұмыс жасай аласыз

пароходтар, сіз білесіз.

Ол жерге жеткенде мына балапандардың бәрі шығып: «Эй, американдық!

Эй, адам, олар Америка өлді дейді, сіз білесіз және сіз сонда қала аласыз

біздің ел».

«Не айтқың келеді?»

«Иә, біздің елде қалуға болады.

Бізде дәретхана да, электр қуаты да, витаминдер де жоқ, бірақ,

ештене етпейді.»

Америка өлді ме?

Балам, Америка өлді ме?

Америка шынымен өлді ме?

Мен олмын, ал сен — ол, ол   ол   ол болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз