Flickin - Kidz In The Hall
С переводом

Flickin - Kidz In The Hall

Альбом
Land of Make Believe
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
245890

Төменде әннің мәтіні берілген Flickin , суретші - Kidz In The Hall аудармасымен

Ән мәтіні Flickin "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Flickin

Kidz In The Hall

Оригинальный текст

See, tell me what you flickin' like

Tell, tell me what you flickin' like

Live life like make believe

Red tee top on, gangsta lean

Fresh off tour where I’m makin' Gs

This type shit that a gangsta dream

Pray to the city, put faith in me

Rebound, boxed out, make space for me

Shit on point like Rafer be

Charlie think, why think majorly?

We major league, so pay per V

I-E double you faithfully

Prolly why your ho be chasin' me

Like grenadine, I been a fiend

For the M-I-C in NYC

VIP with a PYT

Just 19 but don’t need ID

Cause she 33−24−33 (3, 3, 3)

See, that’s what we call a brick house

We 'bout to blow like when she put my dick out

Respect the game, don’t call the broad

Think about that, just call it off

He’s so ho but hardly cough, hardly cough

Every time you sleep at night

That’s what I be livin' like

Cartier is on my face

Cadillac be whizzin' by-y-y-y-y

Tell me I ain’t flickin' like tha-a-at (Like that?)

Like tha-a-at (Like that?)

Bubbly overflow my glass

Two hundred is on the dash

No, it ain’t my birthday

But you see me spendin' caaaash

Tell me I ain’t flickin' like tha-a-at (Like that?)

Like tha-a-at (Like that?)

(Right, right, right)

See, tell me what you flickin' like

(Like, like, like)

See, tell me what you flickin' like

Pimp, ka-pimp, in my own fuckin' mind (Mind, mind, mind)

All-black dance, 10D pants, shirty tho' thick

No romance, skin like cocoa

Bounce like pogo, toss like Romo

Fly kids call my closet dojo

Rich boy, but don’t know Polow

Donned in Polo, man on the horse is the logo

Y’all ho’s know, say she don’t

Then she gets crazy, clownin', Bozo

Leave solo like them plastic cups, as we fuck

Backseat Chuck blastin'

That passion tha', as she suck

I might be crashin'

Nah, I be steady on my whip game proper

And fresher than Binaca, cuh

Cartier be the frame on the eye

Flick game proper, not a stain on the guy

Wilhelmina M put a name in his ride

And he still act like when he stayed off Clyde

Whip like van in Fast and Furious

Eastside crazy, High Park serious

C-cup redbone, so bi-curious

My life so damn luxurious (Why?)

Hennessey and Hypno the pairing (Why?)

Don’t worry, be happy like McFerrin

George Daniels' church suit

T.D. Jakes' church loot

Dream like this pimp tight

I blow through and.

(Right, right, right)

See, tell me what you flickin' like

(Like, like, like)

See, tell me what you flickin' like

(Right, right, right)

See, tell me what you flickin' like

Tell me what you flickin' like

T-tell me what you flickin' like

Перевод песни

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

Айтыңызшы, сізге не ұнайтынын айтыңыз

Сенген сияқты өмір сүр

Үстінде қызыл футболка, гангста

Мен Gs жасайтын жаңа тур

Бұл гангста армандайтын түрі

Қалаға дұға ет, маған сен

Ребаунд, қораптан шықты, маған орын беріңіз

Rafer be сияқты

Чарли ойлаңыз, неліктен көп ойланыңыз?

Біз жоғары лигамыз, сондықтан бір V үшін төлеңіз

I-E сізді адалдықпен қосады

Неге мені қуып жүрсің?

Мен гранадин сияқты жын болдым

Нью-Йорктегі M-I-C үшін

PYT бар VIP

Небәрі 19 жаста, бірақ   жеке                                                       

Себебі ол 33−24−33 (3, 3, 3)

Қараңыз, біз кірпіш үйді шақырамыз

Ол менің сигімді шығарған кездегідей үрлейміз

Ойынды құрметте, кеңге шақырма

Ойланыңыз, оны тоқтатыңыз

Ол өте жақсы, бірақ әрең жөтеледі, әрең жөтеледі

Түнде ұйықтаған сайын

Мен осылай өмір сүремін

Картиер менің бетімде

Cadillac ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-й-ж-у-у-у-у-у-у-у-ы-у-у-у-ы-у-у-ы-у-у-у-ы

Айтыңызшы, мен бұл сияқты серпілмеймін (Осылай ма?)

Та-а-ат сияқты (Осылай ма?)

Менің стақанымды көпіршікті толып жіберді

Екі жүз сызықта

Жоқ, бұл менің туған күнім болмайды

Бірақ сіз менің  caaaash жұмсап жатқанымды көріп тұрсыз

Айтыңызшы, мен бұл сияқты серпілмеймін (Осылай ма?)

Та-а-ат сияқты (Осылай ма?)

(Оң, оң, оң)

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

(Ұнады, ұнайды, ұнайды)

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

Сутенер, сутенер, өз ойымда (ақыл, ақыл, ақыл)

Қара би, 10D шалбар, қалың көйлек

Романтика жоқ, тері какао сияқты

Пого сияқты секір, Ромо сияқты лақтыр

Ұшатын балалар шкафты дожо деп атайды

Бай бала, бірақ Полуды білмейді

Поло киімімен киінген, логотипі атқа мінген адам

Бәріңіз білесіздер, ол білмейді деңіз

Сосын ол жынды болады, сайқымазақ, Бозо

Олар сияқты пластикалық шыныаяқтарды қалдырыңыз

Артқы орындық Чак жарылып жатыр

Бұл құмарлық, ол соратындай

Мен бәлкім бәлкім 

Жоқ, мен қамшы ойынымды дұрыс ұстанамын

Бинакаға қарағанда балғын, cuh

Cartier көздің қаңқасы болыңыз

Жігітке дақ түсірмеңіз, ойынды дұрыс сілкіңіз

Вильгельмина М

Ол әлі күнге дейін Клайдтан алыстап кеткендей әрекет етеді

Жылдам және ашулы фильмдегі фургон сияқты қамшы

Шығыс жағындағы ақылсыз, High Park байсалды

C-кесе қызыл сүйек, өте қызық

Менің өмірім өте сәнді (Неге?)

Хеннесси мен Гипно жұптасуы (Неге?)

Уайымдамаңыз, МакФеррин сияқты бақытты болыңыз

Джордж Дэниэлстің шіркеу костюмі

Джейкс шіркеуінің олжасы

Мына сутенер сияқты арманда

Мен  және.

(Оң, оң, оң)

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

(Ұнады, ұнайды, ұнайды)

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

(Оң, оң, оң)

Қараңызшы, маған айтыңызшы, сізге не ұнайды

Айтыңызшы, сізге не ұнайды

Т-айтыңызшы, сізге не ұнайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз