Төменде әннің мәтіні берілген O Behold , суретші - Kevin Morby аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kevin Morby
O behold the hole in my soul
Cannot be filled and it cannot be sewn up
And o behold the hole in my heart
Devil will come for us, try to tear us apart
And o behold the hole in my tale
I tried to tell, but I guess I failed
And o behold the hole in the sky
Where’s the baby bluebird go when she dies?
Where’s the baby bird go when she dies?
Horns from my head, wings from my shoulders
Quick, mama, look up, your baby has grown up
Horns from my head, wings from my shoulders
Quick, mama, look up, your baby’s gotten older
Beautiful mama, beautiful boy, beautiful girl
Beautiful earth, you were here first
Horns from my head, wings from my shoulders
Quick, papa, look up, there’s a ship in the mist and it’s getting closer
(Horns from my head, wings from my shoulders)
This is it, know I love you
If the plane’s on fire, know I love you
Regardless of my fate, know I love her
(Horns from my head, wings from my shoulders)
O behold the hole in my soul
Cannot be filled and it cannot be sewn up
And o behold the hole in my veil
Lights coming through the trees
I’m down on my knees
And o behold the hole in my guitar
I’m safe with you in my arms
And o behold the hole in the sky
Where’s the baby bluebird go when she dies?
No chain to the sky, does she fly above the weather?
Міне, менің жанымдағы тесік
Толтыруға және тігу мүмкін емес
Міне, менің жүрегімдегі тесік
Ібіліс бізге келеді, бізді бөліп көруге тырысады
Менің ертегімдегі тесікті қараңыз
Мен айтуға тырыстым, бірақ мен сәтсіздікке ұшырадым деп ойлаймын
Ал аспандағы тесікті қараңыз
Көкқұстың баласы өлгенде қайда барады?
Бала құс өлгенде қайда кетеді?
Басымнан мүйіз, иығымнан қанат
Тез, мама, қарашы, балаң өсті
Басымнан мүйіз, иығымнан қанат
Тез, мама, қарашы, балаң есейіп қалды
Әдемі ана, сұлу ұл, сұлу қыз
Әдемі жер, сен мұнда бірінші болдың
Басымнан мүйіз, иығымнан қанат
Жылдам, папа, іздеңіз, тұманда кеме бар, ол жақынырақ болады
(Басымнан мүйіз, иығымнан қанаттар)
Міне, мен сені сүйетінімді біл
Ұшақ өртеніп жатса, мен сені жақсы көретінімді біл
Менің тағдырыма қарамастан, мен оны жақсы көретінімді біл
(Басымнан мүйіз, иығымнан қанаттар)
Міне, менің жанымдағы тесік
Толтыруға және тігу мүмкін емес
Міне, менің пердедегі тесік
Ағаштар арқылы жарықтар түседі
Мен тізерлеп отырмын
Менің гитарамдағы тесікті қараңыз
Мен сенімен құшағымда қауіпсізмін
Ал аспандағы тесікті қараңыз
Көкқұстың баласы өлгенде қайда барады?
Аспанға жоқ жоқ, ол ауа-райының үстінде ұшады ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз