Vouch - Kevin Gates
С переводом

Vouch - Kevin Gates

  • Альбом: Chained To The City

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:09

Төменде әннің мәтіні берілген Vouch , суретші - Kevin Gates аудармасымен

Ән мәтіні Vouch "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vouch

Kevin Gates

Оригинальный текст

Yes sir, I’m never standing out

I’m never standing out, oh, oh

Go Grizz

Man, this big Gates right here talkin'

Watch yo' mouth, no dissin' me, you know we all saw it

You say I’m fake, that’s your opinion, that’s just y’all story

Just face the fact I was y’all blessin', but y’all ignored it

Your quest for fame had you distorted, not acceptin' sorry

I’m really that, the streets a vouch, the people vouch

The jail a vouch, all the niggas in the feds a vouch

We held it down while in the drought, one of my cells a vouch

I’m standing' out, when it’s beef, I’m never standing' down

Stayed next door to Jermalo while in Saint John apartments

Couldn’t afford the rent, we moved with grandma, more like an orphanage

The neighborhood ain’t like us, say we came from New Orleans

Had some fights, I slung some iron in Baton Rouge, you recall it

Lee Lucas doing life, he left when I was 11

Had a job I did not like and started narcotic sellin'

I do it for me, I feed myself, fuck who not willin' to help me

We either die or go to jail, so what the fuck could you tell me?

Fully loaded MAC-11 when this pressure get applied

Got a brand new Glock 9 and I keep it by my side

You took the side of that lil' boy, done out of hatred, no question

Draw ya sword, get met with brute force, no second guessin' (up there)

Watch yo' mouth, no dissin' me, you know we all saw it

You say I’m fake, that’s your opinion, that’s just y’all story

Just face the fact I was y’all blessin', but y’all ignored it

Your quest for fame had you distorted, not acceptin' sorry

I’m really that, the streets a vouch, the people vouch

The jail a vouch, all the niggas in the feds a vouch

We held it down while in the drought, one of my cells a vouch

I’m standin' out, when it’s beef, I’m never standin' down

Still honor Tommy Wraith for everything he did for me, I was loyal

Got betrayed, it came with great disapointment

I thought we was under that law but your nephew’s an informant

Put the folks in my business, gotta set court appointments

Gotta suit up with lawyers, damn, this how we rockin'

They copyrighted my name and wanted 1 million dollars

The label laughed in my face, I had to pay out my pocket

Young Money closed the door and ain’t nobody wanna sign me

Travis Newman looked out, we in the apartment, we grindin'

If you want 'em wholesale, just pull up and we got it

Shout out to Ms. Connie, my heart on Carolina

I put diamonds in the T-O-P and all in the bottom

I ain’t never change up, let’s get that understood

I’m in that 70 805, they don’t show love in my hood

I ain’t never change up, let’s get that understood

I’m in that 70 805, they don’t show love in my hood

Watch yo' mouth, no dissin' me, you know we all saw it

You say I’m fake, that’s your opinion, that’s just y’all story

Just face the fact I was y’all blessin', but y’all ignored it

Your quest for fame had you distorted, not acceptin' sorry

I’m really that, the streets a vouch, the people vouch

The jail a vouch, all the niggas in the feds a vouch

We held it down while in the drought, one of my cells a vouch

I’m standin' out, when it’s beef, I’m never standin' down

I ain’t never change up, let’s get that understood

I’m in that 70 805, they don’t show love in my hood

I ain’t never change up, let’s get that understood

I’m in that 70 805, they don’t show love in my hood

Перевод песни

Иә мырза, мен ешқашан ерекшеленбеймін

Мен ешқашан ерекшеленбеймін, о, о

Гриззге барыңыз

Адам, бұл үлкен Гейтс дәл осы жерде сөйлесіп жатыр

Аузыңды бақылаңыз, мені ренжітпеңіз, мұны бәріміз көрдік

Сіз мені жалған деп айтасыз, бұл сіздің пікіріңіз, бұл жай ғана әңгіме

Мен сізге батасын бердім, бірақ бәріңіз оны елемедіңіздер

Сіздің атақ-даңққа ұмтылуыңыз сізді бұрмалады, өкінішті емес

Мен шынымен де солаймын, көшелер кепілдік, адамдар кепілдік береді

Түрмеде кепілдік, федерациядағы барлық негрлер кепілдік

Біз оны құрғақшылықта ұстадық, бұл менің ұяшықтарымның бірі

Мен тұрмын, бұл сиыр еті болғанда, мен ешқашан тұрмаймын

Сент-Джон пәтерлерінде Джермаломен көршілес болдым

Жалдау ақысын төлей алмадық,                        әжеммен                                                           

Аудан бізге ұқсамайды, айталық, біз Жаңа Орлеаннан келдік

Біраз төбелесіп, батон-Ружға темір іліп қойдым, естеріңізде болар

Ли Лукас өмірмен айналысып, мен 11 жасымда кетіп қалды

Маған ұнамайтын жұмыс болды және есірткі сатуды бастадым

Мен мен                                                 өз   өзімді                         ,                ,             ,             ,         ,          ,  Маған  көмектескісі  келмейтін жүр

Не өлеміз, не түрмеге түсеміз, сонда сен маған не айта аласың?

Бұл қысым қолданылған кезде MAC-11 толығымен жүктеледі

Жаңа Glock 9 алдым, мен оны жанымда ұстаймын

Сіз өшпенділікпен сол кішкентай баланың жағына шықтыңыз, сұрақ жоқ

Қылышты тартыңыз, дөрекі күшпен кездесіңіз, екінші болжам жасамаңыз (жоғарыда)

Аузыңды бақылаңыз, мені ренжітпеңіз, мұны бәріміз көрдік

Сіз мені жалған деп айтасыз, бұл сіздің пікіріңіз, бұл жай ғана әңгіме

Мен сізге батасын бердім, бірақ бәріңіз оны елемедіңіздер

Сіздің атақ-даңққа ұмтылуыңыз сізді бұрмалады, өкінішті емес

Мен шынымен де солаймын, көшелер кепілдік, адамдар кепілдік береді

Түрмеде кепілдік, федерациядағы барлық негрлер кепілдік

Біз оны құрғақшылықта ұстадық, бұл менің ұяшықтарымның бірі

Мен ерекшеленемін, бұл сиыр еті болған кезде, мен ешқашан төмен тұрмаймын

Томми Урейтті мен үшін жасаған барлық істері үшін құрметтеймін, мен адал болдым

Сатқындық, үлкен көңілсіздікпен келді

Мен осы заңда болдық деп ойладым, бірақ жиеніңіз туралы ақпарат

Менің бизнесімде адамдарды кигізіп, сот тағайындауларымен танысу

Адвокаттармен жату керек, қарғыс атсын, біз осылай шалқаймыз 

Олар менің атымның авторлық құқығын қорғап, 1 миллион доллар алғысы келді

Жапсырма менің бетіме күлді, мен қалтамды төлеуге тура келді

Young Money есікті жауып, ешкім маған қол қойғысы келмейді

Тревис Ньюман сыртқа қарады, біз пәтерде, жартамыз»

Көтерме сатып алғыңыз келсе, жай ғана тартыңыз, біз алдық

Конни ханымға айқайлаңыз, менің жүрегім Каролина туралы

Мен гауһар тастарды Т-O-P қа және барлығын    төмен   қойдым

Мен ешқашан өзгермеймін, мұны түсінейік

Мен 70 805-темін, олар менің капютымда махаббат көрсетпейді

Мен ешқашан өзгермеймін, мұны түсінейік

Мен 70 805-темін, олар менің капютымда махаббат көрсетпейді

Аузыңды бақылаңыз, мені ренжітпеңіз, мұны бәріміз көрдік

Сіз мені жалған деп айтасыз, бұл сіздің пікіріңіз, бұл жай ғана әңгіме

Мен сізге батасын бердім, бірақ бәріңіз оны елемедіңіздер

Сіздің атақ-даңққа ұмтылуыңыз сізді бұрмалады, өкінішті емес

Мен шынымен де солаймын, көшелер кепілдік, адамдар кепілдік береді

Түрмеде кепілдік, федерациядағы барлық негрлер кепілдік

Біз оны құрғақшылықта ұстадық, бұл менің ұяшықтарымның бірі

Мен ерекшеленемін, бұл сиыр еті болған кезде, мен ешқашан төмен тұрмаймын

Мен ешқашан өзгермеймін, мұны түсінейік

Мен 70 805-темін, олар менің капютымда махаббат көрсетпейді

Мен ешқашан өзгермеймін, мұны түсінейік

Мен 70 805-темін, олар менің капютымда махаббат көрсетпейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз