Paid in Full Help - Kevin Gates
С переводом

Paid in Full Help - Kevin Gates

  • Альбом: Make Em Believe

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:45

Төменде әннің мәтіні берілген Paid in Full Help , суретші - Kevin Gates аудармасымен

Ән мәтіні Paid in Full Help "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Paid in Full Help

Kevin Gates

Оригинальный текст

You whattup?

Man what that is, love

Hey look this some of that exclusive, you heard me?

You know, this some of that, you know, luxury ride type shit

Check this out

Sick man grinding hard, hard to switch lanes

Aviators, sleep-deprivated, ain’t ate in six days

Had a belief and we team never believe in me

Begin to be misleading?

had the shift changed

You niggas shit brained

Cause you believe anything you see on tv without going there

Seeing homeless, right around the corner

Hungry, starving, underprivileged

Needing garments, but’ll bargain with the dealer fixing fixes

I’m a god to these niggas

God-willing I’ll depart with my winnings

Play it smart or be caught up in the system

Beat the odds, odds in, my dogs seekin' a pardon

Poker stare, I wasn’t playing fair, I threw my cards in

My nigga wifed a B, I treat her like trash

Thinking this ain’t have to happen had he never made me mad

I’m saying though, you like to fight?

You can fight for your life, don’t play with me

See a lot of niggas don’t be knowing

I be doing real shit, ya heard me

You’re now rocking with ya boy Kevin Gates

I’m just trynna be your favorite rapper, that’s it

What’s the point of having soldiers if you can’t use 'em?

You know the Puerto Rican kid, he be popping wheelies and shit

Sell a lot of coke, what the fuck I do, man

Nigga know wassup, I’m tryna get paid in full

Bread winner street game, look who in the air chillin'

Flare the pistol, now the paramedics gotta airlift him

Wings on the skull, what I tell to the judge

Not demonic but it symbolizes hell from above

Got a cell-button bug, paper trail never budge

Assailant selling drugs, never tell on the plug

I’m a thug, what that mean?

True hustler, under God

Took something, under arm percussion, for who harm

Muzzle swarm, no discussion concussion, make it hard to talk

When he not thinking or walk when he not breathing

Quality street music, which targets the law beaters

Paw grieving, Lord please be with the mother of this motherfucker

Led by assumption, only right that the metal touch you

Safe to say Kevin Gates is a motherfucker

Luca Brasi

I thank y’all for sitting through the lecture, you know

I love each and every one of y’all on a personal basis

I wouldn’t say that if I ain’t mean that

That mean I really do mean that, I really do mean that

Mane, what the fuck you looking at me like that for?

Bitch what you want do something

I’m just fucking with you, thug

Now go 'head 'fore I put that iron on yo pussy ass

I’m out, I’m out, I’m out, thug

Перевод песни

Сіз не айтасыз?

Адам бұл не, махаббат

Міне, осы эксклюзивтің кейбірін қараңызшы, мені естідіңіз бе?

Білесіз бе, мұның бірнешеуі, сіз білесіздер, сіз білесіздер, сәнді люкс типі

Мынаны тексеріңіз

Науқас адам қатты сырғып жатыр, жолдарды ауыстыру қиын

Ұйқысы қашқан авиаторлар алты күннен бері тамақ ішпеді

Сенім бар еді және біз                 маған  ешқашан  сен  сенбей   сен   сенім    болдық

Алдауға  бастайсыз ба?

ауысым өзгерді

Неггалар ақылсыз

Себебі теледидардан көрген нәрсеңізге бармай-ақ сенесіз

Үйсіз-күйсіз, дәл бұрышта

Аш, аштық, аз қамтылған

Киім қажет, бірақ жөндеуші дилермен келіседі

Мен бұл негрлер үшін құдаймын

Құдай қаласа, ұтыстарымды алып кетемін

Оны ақылды ойнаңыз немесе жүйеге  байқаңыз

Мүмкіндіктерді жеңіңіз, иттерім кешірім сұрайды

Покер қарады, мен әділ ойнаған жоқпын, карталарымды  лақтырдым

Менің қарағым Б-ға әйелдік етті, мен оған қоқыс сияқты қараймын

Бұлай болуы керек емес деп ойлап, ол мені ешқашан ашуландырмаған

Айтайын дегенім, сіз төбелескенді ұнатасыз ба?

Сіз өміріңіз үшін күресе аласыз, менімен ойнамаңыз

Білмейтін көп неггаларды көріңіз

Мен нағыз ақымақ істеп жатырмын, мені естідің

Сіз қазір бала Кевин Гейтспен бірге жүрсіз

Мен сенің сүйікті рэперің болуға тырысамын, солай

Егер сіз оларды пайдалана алмасаңыз, сарбаздардың болуының мәні неде?

Пуэрто-Риконың баласын білесің, ол доңғалақтарды шығарып жатыр

Коксты көп сат, мен не істеймін, адам

Нигга жақсы екенін біледі, мен толық төлем алуға тырысамын

Көшеде нан жеңімпазы ойыны, кімнің ауада тоңып жатқанын қараңыз

Тапаншаны алау, енді фельдшерлер оны тікұшақпен көтеруі керек

Бас сүйегіндегі қанаттар, судьяға не айтамын

Жындық емес, ол жоғарыдан келген тозақты бейнелейді

Ұяшық түймесінің қатесі бар, қағаз ізі ешқашан қозғалмайды

Есірткі сататын шабуылдаушы, розеткаға ешқашан айтпаңыз

Мен бұзақымын, бұл нені білдіреді?

Нағыз шабандоз, Құдайдың астында

Бірдеңе алды, қолтық астынан перкуссия, кімге зиян келтіреді

Саңырауқұлақ,  талқылау жоқ     сөйлесу қиын                 

Ол ойламағанда немесе дем алмағанда  жүрмегенде

Заңды бұзушыларға бағытталған сапалы көше музыкасы

Қайғылы, Раббым, осы ананың анасымен бірге бол

Болжам бойынша, металл сізге тиіп кетсе ғана

Кевин Гейтсті  ана ана ана    айту                 

Лука Браси

Дәріске қатысқандарыңыз үшін рахмет айтамын

Мен әрқайсыңызды жеке жақсы жақсы көремін

Олай айтпасам, олай айтпас едім

Яғни, мен шынымен де солай деп ойлаймын, мен шынымен де солай айтқым келеді

Мане, не үшін маған олай қарайсың?

Не істегіңіз келсе, бірдеңе жасаңыз

Мен сенімен ғана ренжісіп жатырмын, бұзақы

Мен үтікті есіңе кигізбей тұрып, енді жүр

Мен шықтым, мен шықтым, мен шықтым, бұзақы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз