Imagine That - Kevin Gates
С переводом

Imagine That - Kevin Gates

  • Альбом: By Any Means 2

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:40

Төменде әннің мәтіні берілген Imagine That , суретші - Kevin Gates аудармасымен

Ән мәтіні Imagine That "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Imagine That

Kevin Gates

Оригинальный текст

No matter what, ain’t no cryin'

You don’t gotta tell me it hurt

I know it hurt

No cryin'

To lose somebody you really love and they not dead

Suck it up and roll

But you dead to me

Yeah, yeah

Love you with all my heart, I swear to God I do

So I forgive you, I’ll never forget what you did

I’m not a human being

And I came up from nothin' just imagine that

Now I got my own, just imagine that

Tried to take it from me, I went and got it back

I lost day ones, just imagine that

Feelin' like it’s all on me

Soon as they fall, they gon' call on me

I remember when they used to talk 'bout me

These days now I got it all, just imagine that

Like I remember when it wasn’t nothin' with us

Now it’s retarded

These days now I got it all

Choppin' game with the President, we on a call

Now we flyin' over Bogota

I swear that I’m flyer, it ain’t no denial

I’m drownin', yeah, we goin' up

Got another female say she want it right now

Told her I ain’t comin', you gon' have to pipe down

I’m in the studio, I’m on the grind right now

Like right now

And I came up from nothin' just imagine that

Now I got my own, just imagine that

Tried to take it from me, I went and got it back

I lost day ones, just imagine that

Feelin' like it’s all on me

Soon as they fall, they gon' call on me

I remember when they used to talk 'bout me

These days now I got it all, just imagine that

I’m not a human being, but who do you believe?

All praise be to God right now, I achieve

I’ve been to hell and back, now I’m seein' different things

And what we sippin' on, we never said it give you wings

I don’t get tired, I’m a billionaire, what you believe

I’m a bread winner, tell Malcolm X rest in peace

Lot of bred Japanese red stitch denim jeans

I ain’t scared of death, say you want it, yeah, we can squeeze

You ain’t ready, yeah

When I’m alone in my trap, I would stare at the wall

Listenin' to Biggie Smalls, I can’t wait 'til I ball

It’s just me and my dawg, had a couple of flaws

I was bad at savin' money 'til a dick got a broad

I fell off, I got it

In Brooks town in the bed with her lookin' at the roof

I’m not opinionated, but I used to keep a tool

Never had too many problems 'til I had too many partners

Richard ever call a nigga back, he know I got him

I put that on my body

And I came up from nothin' just imagine that

Now I got my own, just imagine that

Tried to take it from me, I went and got it back

I lost day ones, just imagine that

Feelin' like it’s all on me

Soon as they fall, they gon' call on me

I remember when they used to talk 'bout me

These days now I got it all, just imagine that

Open up to tell me why you frownin' up, time flies fast

Thumbin' through the bands, countin' up

I no longer post on Carolina, had to switch the route

Turn the beat up, I ain’t all beat in the drought

I don’t fuck with nothin' but some steppers, dope game veteran

Cocaine seller, you got raw it move better

Two grand, quinine, make the dog food better

The one take a one, threw a mil', no pressure

And I came up from nothin' just imagine that

Now I got my own, just imagine that

Tried to take it from me, I went and got it back

I lost day ones, just imagine that

Feelin' like it’s all on me

Soon as they fall, they gon' call on me

I remember when they used to talk 'bout me

These days now I got it all, just imagine that

Перевод песни

Қандай болса да, жыламаңыз 

Маған ауыратынын айтудың қажеті жоқ

Мен оның ауыратынын білемін

Жылау жоқ

Сіз шынымен жақсы көретін және өлмеген адамыңызды жоғалту

Оны сорып  және айналдырыңыз

Бірақ сен мен үшін өлдің

Иә иә

Сені шын жүрегіммен жақсы көремін, Құдайға ант етемін

Мен сені кешіремін, сенің істегеніңді ешқашан ұмытпаймын

Мен адам емеспін

Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші

Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші

Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым

Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші

Бәрі өзіме байланысты сияқты

Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады

Олардың мен туралы айтқан кездері есімде

Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші

Бізбен ештеңе болмаған кездегі есімде

Енді ол артта қалды

Бұл күндері мен мұның бәрін алдым

Чоппиннің ойыны Президентпен, біз қоңырау шалсақ

Қазір біз Богота арқылы ұшамыз

Мен лайнер екенімді ант етемін, бұл бас тарту емес

Мен суға батып бара жатырмын, иә, біз көтереміз

Тағы бір әйел оны дәл қазір қалайтынын айтты

Оған мен келмейтінімді айттым, сіз түтікке беруіңіз керек

Мен студияда                      дәл                                                          

Дәл қазір сияқты

Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші

Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші

Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым

Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші

Бәрі өзіме байланысты сияқты

Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады

Олардың мен туралы айтқан кездері есімде

Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші

Мен адам емеспін, бірақ кімге сенесің?

Қазір бар мадақта              жетістікке  жетемін

Мен тозақта болдым және қайтып келдім, қазір мен әртүрлі нәрселерді көріп жатырмын

Біз не ішіп жүрміз, біз сен қанатыңды беремін деп  ешқашан айтпадық

Мен шаршамаймын, мен миллиардермін, сен қалайсың

Мен нан жеңімпазымын, Малколм Икс жаның жән жаман жатқан бол

Жапондық қызыл тігілген джинсы шалбарларының көптігі

Мен өлімнен қорықпаймын, сіз оны қалайсыз деп айтыңыз, иә, біз қыса аламыз

Сіз дайын емессіз, иә

Мен тұзаққа жалғыз қалғанда қабырғаға қалар едім

Biggie Smalls тыңдаймын, мен доп соққанша күте алмаймын

Бұл мен және менің қызымның бірнеше кемшілігі болды

Мен савиннен жаман болдым, ал Диктің кеңінен пайда болды

Мен құладым, түсіндім

Брукс қаласында төсекте шатырға қарап

Менің пікірім жоқ, бірақ мен құрал ұстайтынмын

Серіктестерім тым көп болғанша ешқашан тым көп қиындық көрген емеспін

Ричард негрге қоңырау шалған кезде, ол менің оны алғанымды біледі

Мен оны денеме қойдым

Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші

Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші

Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым

Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші

Бәрі өзіме байланысты сияқты

Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады

Олардың мен туралы айтқан кездері есімде

Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші

Неліктен қабағыңызды түйіп тұрғаныңызды айтыңыз, уақыт тез өтіп жатыр

Топтар арқылы санау

Мен енді Каролинаға жібермеймін, маршрутты ауыстыруға тура келді

Қуаңшылықты көтеріңіз, мен қуаңшылықта жеңілген жоқпын

Мен ешнәрсемен айналыспаймын, бірақ кейбір степперлер, допинг ардагері

Кокаин сатушы, сіз оны жақсырақ өңдейсіз

Екі гранд, хинин, ит тағамын жақсырақ етеді

Бірі бір алады, миль лақтырды, қысым жоқ

Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші

Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші

Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым

Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші

Бәрі өзіме байланысты сияқты

Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады

Олардың мен туралы айтқан кездері есімде

Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз