Төменде әннің мәтіні берілген Imagine That , суретші - Kevin Gates аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kevin Gates
No matter what, ain’t no cryin'
You don’t gotta tell me it hurt
I know it hurt
No cryin'
To lose somebody you really love and they not dead
Suck it up and roll
But you dead to me
Yeah, yeah
Love you with all my heart, I swear to God I do
So I forgive you, I’ll never forget what you did
I’m not a human being
And I came up from nothin' just imagine that
Now I got my own, just imagine that
Tried to take it from me, I went and got it back
I lost day ones, just imagine that
Feelin' like it’s all on me
Soon as they fall, they gon' call on me
I remember when they used to talk 'bout me
These days now I got it all, just imagine that
Like I remember when it wasn’t nothin' with us
Now it’s retarded
These days now I got it all
Choppin' game with the President, we on a call
Now we flyin' over Bogota
I swear that I’m flyer, it ain’t no denial
I’m drownin', yeah, we goin' up
Got another female say she want it right now
Told her I ain’t comin', you gon' have to pipe down
I’m in the studio, I’m on the grind right now
Like right now
And I came up from nothin' just imagine that
Now I got my own, just imagine that
Tried to take it from me, I went and got it back
I lost day ones, just imagine that
Feelin' like it’s all on me
Soon as they fall, they gon' call on me
I remember when they used to talk 'bout me
These days now I got it all, just imagine that
I’m not a human being, but who do you believe?
All praise be to God right now, I achieve
I’ve been to hell and back, now I’m seein' different things
And what we sippin' on, we never said it give you wings
I don’t get tired, I’m a billionaire, what you believe
I’m a bread winner, tell Malcolm X rest in peace
Lot of bred Japanese red stitch denim jeans
I ain’t scared of death, say you want it, yeah, we can squeeze
You ain’t ready, yeah
When I’m alone in my trap, I would stare at the wall
Listenin' to Biggie Smalls, I can’t wait 'til I ball
It’s just me and my dawg, had a couple of flaws
I was bad at savin' money 'til a dick got a broad
I fell off, I got it
In Brooks town in the bed with her lookin' at the roof
I’m not opinionated, but I used to keep a tool
Never had too many problems 'til I had too many partners
Richard ever call a nigga back, he know I got him
I put that on my body
And I came up from nothin' just imagine that
Now I got my own, just imagine that
Tried to take it from me, I went and got it back
I lost day ones, just imagine that
Feelin' like it’s all on me
Soon as they fall, they gon' call on me
I remember when they used to talk 'bout me
These days now I got it all, just imagine that
Open up to tell me why you frownin' up, time flies fast
Thumbin' through the bands, countin' up
I no longer post on Carolina, had to switch the route
Turn the beat up, I ain’t all beat in the drought
I don’t fuck with nothin' but some steppers, dope game veteran
Cocaine seller, you got raw it move better
Two grand, quinine, make the dog food better
The one take a one, threw a mil', no pressure
And I came up from nothin' just imagine that
Now I got my own, just imagine that
Tried to take it from me, I went and got it back
I lost day ones, just imagine that
Feelin' like it’s all on me
Soon as they fall, they gon' call on me
I remember when they used to talk 'bout me
These days now I got it all, just imagine that
Қандай болса да, жыламаңыз
Маған ауыратынын айтудың қажеті жоқ
Мен оның ауыратынын білемін
Жылау жоқ
Сіз шынымен жақсы көретін және өлмеген адамыңызды жоғалту
Оны сорып және айналдырыңыз
Бірақ сен мен үшін өлдің
Иә иә
Сені шын жүрегіммен жақсы көремін, Құдайға ант етемін
Мен сені кешіремін, сенің істегеніңді ешқашан ұмытпаймын
Мен адам емеспін
Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші
Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші
Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым
Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші
Бәрі өзіме байланысты сияқты
Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады
Олардың мен туралы айтқан кездері есімде
Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші
Бізбен ештеңе болмаған кездегі есімде
Енді ол артта қалды
Бұл күндері мен мұның бәрін алдым
Чоппиннің ойыны Президентпен, біз қоңырау шалсақ
Қазір біз Богота арқылы ұшамыз
Мен лайнер екенімді ант етемін, бұл бас тарту емес
Мен суға батып бара жатырмын, иә, біз көтереміз
Тағы бір әйел оны дәл қазір қалайтынын айтты
Оған мен келмейтінімді айттым, сіз түтікке беруіңіз керек
Мен студияда дәл
Дәл қазір сияқты
Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші
Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші
Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым
Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші
Бәрі өзіме байланысты сияқты
Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады
Олардың мен туралы айтқан кездері есімде
Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші
Мен адам емеспін, бірақ кімге сенесің?
Қазір бар мадақта жетістікке жетемін
Мен тозақта болдым және қайтып келдім, қазір мен әртүрлі нәрселерді көріп жатырмын
Біз не ішіп жүрміз, біз сен қанатыңды беремін деп ешқашан айтпадық
Мен шаршамаймын, мен миллиардермін, сен қалайсың
Мен нан жеңімпазымын, Малколм Икс жаның жән жаман жатқан бол
Жапондық қызыл тігілген джинсы шалбарларының көптігі
Мен өлімнен қорықпаймын, сіз оны қалайсыз деп айтыңыз, иә, біз қыса аламыз
Сіз дайын емессіз, иә
Мен тұзаққа жалғыз қалғанда қабырғаға қалар едім
Biggie Smalls тыңдаймын, мен доп соққанша күте алмаймын
Бұл мен және менің қызымның бірнеше кемшілігі болды
Мен савиннен жаман болдым, ал Диктің кеңінен пайда болды
Мен құладым, түсіндім
Брукс қаласында төсекте шатырға қарап
Менің пікірім жоқ, бірақ мен құрал ұстайтынмын
Серіктестерім тым көп болғанша ешқашан тым көп қиындық көрген емеспін
Ричард негрге қоңырау шалған кезде, ол менің оны алғанымды біледі
Мен оны денеме қойдым
Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші
Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші
Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым
Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші
Бәрі өзіме байланысты сияқты
Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады
Олардың мен туралы айтқан кездері есімде
Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші
Неліктен қабағыңызды түйіп тұрғаныңызды айтыңыз, уақыт тез өтіп жатыр
Топтар арқылы санау
Мен енді Каролинаға жібермеймін, маршрутты ауыстыруға тура келді
Қуаңшылықты көтеріңіз, мен қуаңшылықта жеңілген жоқпын
Мен ешнәрсемен айналыспаймын, бірақ кейбір степперлер, допинг ардагері
Кокаин сатушы, сіз оны жақсырақ өңдейсіз
Екі гранд, хинин, ит тағамын жақсырақ етеді
Бірі бір алады, миль лақтырды, қысым жоқ
Мен ештеңеден ойдан шықтым, оны елестетіп көріңізші
Енді мен өзім алдым, мұны елестетіп көрші
Мен оны алдым, мен барып, оны қайтарып алдым
Мен бірінші күндерімнен айырылдым, елестетіп көріңізші
Бәрі өзіме байланысты сияқты
Олар құлаған бойда маған қоңырау шалады
Олардың мен туралы айтқан кездері есімде
Бұл күндері мен мұның бәрін алдым, мұны елестетіп көрші
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз