100 Carats - Kaza
С переводом

100 Carats - Kaza

Год
2022
Язык
`француз`
Длительность
165780

Төменде әннің мәтіні берілген 100 Carats , суретші - Kaza аудармасымен

Ән мәтіні 100 Carats "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

100 Carats

Kaza

Оригинальный текст

Ouais, yeah

Ouais, yeah

Chargé comme mon cellophane, ma tristesse est insolvable (ouais)

Un tas d’autres filles à ma table mais c’est bien toi que j’regarde

De t’aimer, je suis coupable, des femmes, j’en connais un tas (ouais)

J’pense plus à remplir le sac, sur le mur, mettre nouvelles plaques (yeah)

Longtemps qu’on se connaît, depuis toutes ces années

Et toi, tu m’as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)

Toujours à mes côtés, même quand j’avais pas un

On est paire, accordés, plus de flow qu’aux States (yeah)

J’pourrais t’dire: «Je t’aime» comme Lara Fabian, j’ai pas d’fierté avec toi

(toi)

T’es ma général chef de guerre et moi, j’suis ton soldat (yeah, yeah)

Tu sais qu’t’as juste un mot à dire pour que j’te passe la bague (ouais)

Et toi, m’aimeras-tu pour la vie même si j’tombe pour port d’armes?

(Oh)

Habitude, j’suis plus réservé, j’cache tout sous ma parka

Tu sais bien qu’t’es ma préférée, tout c’que tu veux, tu l’auras (yeah)

Pour toi, j’irai chercher l’eau jusqu’au fond du Sahara (yeah)

Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats

Tu vaux bien plus que cent carats, encore un peu d’temps, c’est carré

Des fois, j’avoue, j’me demande pourquoi, pourquoi je t’aime comme un taré?

Ça y est, d’ta dote, j’connais le tarot, sur ton cou, j’mets tous les colliers

Ça y est, d’ta dote, j’connais le tarot, sur ton cou, j’mets tous les colliers

Longtemps qu’on se connaît, depuis toutes ces années

Et toi, tu m’as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)

Toujours à mes côtés, même quand j’avais pas un

On est paire, accordés, plus de flow qu’aux States (yeah)

J’pourrais t’dire: «Je t’aime» comme Lara Fabian, j’ai pas d’fierté avec toi

(toi)

T’es ma général chef de guerre et moi, j’suis ton soldat (yeah, yeah)

Tu sais qu’t’as juste un mot à dire pour que j’te passe la bague (ouais)

Et toi, m’aimeras-tu pour la vie même si j’tombe pour port d’armes?

(Oh)

Habitude, j’suis plus réservé, j’cache tout sous ma parka

Tu sais bien qu’t’es ma préférée, tout c’que tu veux, tu l’auras (yeah)

Pour toi, j’irai chercher l’eau jusqu’au fond du Sahara (yeah)

Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats (yeah)

Nous deux, y a un feeling, j’vais pas t’laisser filer

J’ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la sère-mi

Nous deux, y a un feeling, j’vais pas t’laisser filer

J’ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la misère

Перевод песни

Иә иә

Иә иә

Менің целлофан сияқты жүктелген, менің мұңым дәрменсіз (иә)

Менің үстелімде басқа қыздар бар, бірақ мен саған қарап тұрмын

Сені сүйгені үшін мен кінәлімін, әйелдер, мен көп нәрсені білемін (иә)

Мен сөмкені, қабырғаға толтыру, жаңа табақтар қою туралы көбірек ойлаймын (иә)

Осы жылдар бойы біз бір-бірімізді қанша уақыттан бері білеміз

Ал сен, сен мені ешкім қаламағанда алдың (иә, иә)

Әрқашан қасымда, тіпті менде жоқ болса да

Біз штаттарға қарағанда көбірек ағынбыз (иә)

Мен сізге Лара Фабиан сияқты «мен сені жақсы көремін» деп айта алар едім, мен сенімен мақтанбаймын

(сіз)

Сіз менің қолбасшымсыз, мен сіздің сарбазымын (иә, иә)

Сіз бір нәрсені айтуыңыз керек екенін білесіз, мен сақинаны сізге беремін (иә)

Ал сен, мен қару алып құласам да, мені өмір бойы сүйесің бе?

(О)

Әдет, мен тұйықпын, саябақтың астына бәрін жасырамын

Сіз менің сүйікті екеніңізді білесіз, не қаласаңыз, оны аласыз (иә)

Сіз үшін мен Сахара түбіне су әкелемін (иә)

Гауһар тасым, асыл тасым, Жүз караттан да қымбатсың

Сіз жүз караттан артықсыз, әлі аз уақыт, бұл шаршы

Кейде, мойындаймын, таң қаламын неге, неге мен сені ақымақтай жақсы көремін?

Болды, сенің сыйың, мен тароды білемін, мойныңа, мен барлық алқаларды салдым

Болды, сенің сыйың, мен тароды білемін, мойныңа, мен барлық алқаларды салдым

Осы жылдар бойы біз бір-бірімізді қанша уақыттан бері білеміз

Ал сен, сен мені ешкім қаламағанда алдың (иә, иә)

Әрқашан қасымда, тіпті менде жоқ болса да

Біз штаттарға қарағанда көбірек ағынбыз (иә)

Мен сізге Лара Фабиан сияқты «мен сені жақсы көремін» деп айта алар едім, мен сенімен мақтанбаймын

(сіз)

Сіз менің қолбасшымсыз, мен сіздің сарбазымын (иә, иә)

Сіз бір нәрсені айтуыңыз керек екенін білесіз, мен сақинаны сізге беремін (иә)

Ал сен, мен қару алып құласам да, мені өмір бойы сүйесің бе?

(О)

Әдет, мен тұйықпын, саябақтың астына бәрін жасырамын

Сіз менің сүйікті екеніңізді білесіз, не қаласаңыз, оны аласыз (иә)

Сіз үшін мен Сахара түбіне су әкелемін (иә)

Менің гауһар тасым, асыл тасым, сен жүз караттан артықсың (иә)

Екеумізде бір сезім бар, мен сені жібермеймін

Мен Парижде түсірдім, біз ұшамыз, сере-миден қашамыз

Екеумізде бір сезім бар, мен сені жібермеймін

Мен Парижде түсірдім, біз ұшамыз, қайғыдан қашамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз