Төменде әннің мәтіні берілген Show Me The Money , суретші - JZAC аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
JZAC
One hand on my dick bitch one hand on my hip
One hand on a fifth
Y’all on an Ambien trip you sleeping
One man on a ship y’all ain’t never landed me shit
Y’all ain’t never handed me shit
You ain’t gonna brand me
You ain’t never ever gonna hand me shit
Truth be told I ain’t rich yet
Truth be told I ain’t dead either
Someone call me up Jerry McGuire
I need money like Derek Jeter
I need money like Warren Buffet
Way too many damn foreign cousins
Sky’s the limit no floor above us
I’m sneaking in with no warning from us now
Show me the money show me the money
I talk shit like they owe me the money
This is gold digger money cause the flows all nutty
And the flow so cold that they nose all runny
I ain’t get the memo what the fuck I miss?
They don’t wanna say it’s skill then it’s luck I guess
I get it yeah okay luck I guess
Must not know who the fuck I is
Left in a bright red Mazda 3 came back in a grey black Maybach
Next door neighbor used to call me Jerry
Now that mother fucker even call me JZAC
Isn’t that funny isn’t that funny?
No one wanna chill when it isn’t that sunny
When you finally make the switch and you get a couple hits they be knocking on
your door
What you wanting from me like huh?
I’m not trying to be the asshole here guys, but like I didn’t answer the door
for fifteen minutes.
You know like, my mom came… you know my mom doesn’t even
speak English dude.
Just please, another day
Show me the money
Show me the money
Show me the money
Show me the money
Hoes act funny, till you show them the money
Till you show me the money, show me the money
Pulls up in that ahh haa
Came through I’m too damn hungry
Pops talking that broken English
Back and fourth in two damn countries
I don’t need me no Lamborghini I don’t need me no Maserati
I don’t I don’t I don’t ugh I don’t need me no paparazzi
I talk more shit than the Sheik drink Grey Goose get beak
She don’t even care about real shit cause that Instagram be on fleek
I just focus on us I just focus on W’s
Sick of living that check to check checking mailboxes for my W2 now
Show me the money show me the money
I talk shit like they owe me the money
This is gold digger money cause the flows all nutty
And the flow so cold that they nose all runny
God damn y’all have woken up a monster
Don’t come across me improper
Every letter in the sentence from Renisis' the medicine
Is better than the mother fucking doctor
Oh FYI I’m still real cooking dough like a funnel cake
Broads see me they pray I’m single
Bad bitches doing double takes now
Isn’t that funny isn’t that funny?
No one wanna chill when it isn’t that sunny when you finally make the switch
and you get a couple hits they be knocking on your door what you wanting from
me like huh?
Show me the money
Show me the money
Show me the money
Show me the money
Hoes act funny, till you show them the money
Till you show me the money, show me the money
Бір қолым жеңімде, бір қолым жамбасымда
Бір бестен қол
Амбиен саяхатында ұйықтап жатырсыз
Кемедегі бір адам мені ешқашан қондырған жоқ
Сіз маған ешқашан қорлық берген жоқсыз
Сіз мені бренд етпейсіз
Сіз маған ешқашан боқтық бермейсіз
Шынымды айтсам, мен әлі бай емеспін
Шынымды айтсам, мен де өлген жоқпын
Біреу маған Джерри МакГуайрға қоңырау шалды
Маған Дерек Джетер сияқты ақша керек
Маған Уоррен Баффет сияқты ақша керек
Шетелдік немере ағайындар тым көп
Аспан - бізден жоғары қабатсыз шек
Мен қазір бізден ескертусіз кіріп жатырмын
Маған ақша ақша көрсет |
Мен олар маған ақша қарыздар сияқты сөйлеймін
Бұл алтын іздеушілердің ақшасы, себебі бәрі жаңғақ
Және ағып, олар суық, олар барлық ағып кетеді
Ескертпе алған жоқпын нені сағындым?
Олар мұны шеберлік деп айтқысы келмейді, менің ойымша, бұл сәттілік
Түсіндім, иә, сәттілік
Менің кім екенімді білмеуім керек
Сол жақтан ашық қызыл түсті Mazda 3 сұр қара Maybach көлігімен оралды
Көрші көршім мені Джерри деп атайтын
Енді анау анау мені JZAC деп те атайды
Бұл күлкілі емес пе?
Күн ашық болмағанда, ешкім салқындағысы келмейді
Ақырында ауыстырып-қоссаңыз және бірнеше соққы алғаныңызда, олар қалады
сенің есігің
Менен не қалайсыз, иә?
Мен бұл жерде ақымақ болғым келмейді, бірақ мен есікті ашпаған сияқтымын
он бес минутқа.
Білесіз бе, менің анам келді… анам тіпті келмейтінін де білесіз
ағылшынша сөйле досым.
Өтінемін, басқа күні
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Сіз оларға ақшаны көрсеткенше, олар күлкілі әрекет етеді
Маған ақшаны көрсеткенше, ақшаны көрсет
Ахх Хаа арқылы тартады
Мен өте аштым
Ағылшын тілінде сөйлейтін поптар
Екі қарғыс елде кері және төртінші орын
Маған жоқ Lamborghini керек емес маған керек жоқ Масерати
Мен болмаймын мен у маған керек папарацци жоқ
Мен шейктердің Gray Goose сусынынан гөрі көп сөйлеймін
Ол инстаграмның жылдам жұмыс істейтініне байланысты шын ақымақтыққа да мән бермейді
Мен жай ғана бізге назар аударамын, мен W әрпіне назар аударамын
Қазір W2 үшін пошта жәшіктерін тексеру үшін осы чекті өткізуден жалықтым
Маған ақша ақша көрсет |
Мен олар маған ақша қарыздар сияқты сөйлеймін
Бұл алтын іздеушілердің ақшасы, себебі бәрі жаңғақ
Және ағып, олар суық, олар барлық ағып кетеді
Құдай қарғыс атсын, бәріңіз бір құбыжықты оятып жібердіңіздер
Мені дұрыс көрмеңіз
Ренисистің дәрісіндегі сөйлемдегі әрбір әріп
Ана дәрігерден жақсы
О, Фи, мен әлі күнге дейін ванна торт тәрізді қамыр
Қалың адамдар мені көреді бодақтығыма дұға етеді
Жаман қаншықтар қазір екі еселенген
Бұл күлкілі емес пе?
Сіз ауыстырған кезде, күн ашық болмағанда, ешкім салқындағысы келмейді
және сіз бірнеше соққы аласыз, олар сіздің есігіңізді қалағаныңызды қағады
маған ұнайды, иә?
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Маған ақшаны көрсетіңіз
Сіз оларға ақшаны көрсеткенше, олар күлкілі әрекет етеді
Маған ақшаны көрсеткенше, ақшаны көрсет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз