Төменде әннің мәтіні берілген Angel And The Badman , суретші - Johnny Cash аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Johnny Cash
There was a man whose deeds were dark as night
And quite by chance he rode into the light
A man, wild as a dust devil with no place to run
Living by his wits and by his gun
He met a girl like none he’d ever known
She cared not for the wild oats he had sewn
And, so, he laid his gun down and set his spirit free
Began living in respectability
But his old ways of thinking wouldn’t die
Could not forget the old creed he lived by
And the good and bad and the right and wrong kept fighting for his soul
'Til his heart and mind both went out of control
But now the old saloon had lost its spell
What once was laughter now was living hell
And the hookers, guns and drinking in his life were out of place
And in his mind he saw an Angel’s face
So, he burned all his bridges in a day
And the Devil deeds were done and laid away
And he rode out a better man than when he first rode in
And the Angel got the Badman in the end
Істері түндей қараңғы бір адам болды
Ол кездейсоқ жарыққа мініп кетті
Шаң шайтандай жабайы, қашатын жері жоқ адам
Оның ақылымен және мылтығымен өмір сүру
Ол бұрын-соңды таныс емес қызды кездестірді
Ол тіккен жабайы сұлыға мән бермеді
Сөйтіп, ол мылтығын жерге қойып, рухын босатты
Құрметпен өмір сүре бастады
Бірақ оның ескі ойлау тәсілі өлмейді
Ол өмір сүрген ескі сенімін ұмыта алмады
Ал жақсы мен жаман, дұрыс пен бұрыс оның жаны үшін күресе берді
Оның жүрегі де, ойы да бақылаудан шыққанша
Бірақ қазір ескі салон өзінің сиқырынан айырылды
Бұрынғы күлкі қазір тозақ болды
Оның өміріндегі алаяқтық, мылтық және ішімдік ішу орынсыз болды
Ойында ол періштенің жүзін көрді
Сонымен, ол барлық көпірлерін бір күнде өртеп жіберді
Ал Ібілістің істері орындалып, жойылды
Ал ол бірінші рет мінгеннен гөрі жақсы адамды мінді
Соңында періште жаман адамды алды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз