Төменде әннің мәтіні берілген Tupelo (Backwater Blues) , суретші - John Lee Hooker, Bill Lee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Lee Hooker, Bill Lee
Did ya read about the flood?
Happened long time ago
In Tupelo, Mississippi
There were thousands o' lives
Destroyed
It rained, it rained
Both night and day
The poor people was worried
Didn’t have no place to go
Could hear may people, cryin' «Lord, have mercy»
'Cause You’re the only one that we can turn to"
Happened a long time ago
A little town
Way back in Mississippi
In Tupelo
There was women, and there was children
They were screamin' an' cryin'
Cryin', «Lord, have mercy
You’re the only one now, that we can turn to»
Way back down in Mississippi, a little country town
I know ya read about it
'Cause I’ll never forget it
The mighty flood in Tupelo, Mississippi
Been years ago
Lord, have mercy
Wasn’t that a mighty time?
Tupelo’s gone
Су тасқыны туралы оқыдыңыз ба?
Баяғыда болған
Тупело, Миссисипи
Мыңдаған адамдардың өмірі болды
Жойылған
Жаңбыр жауды, жауды
Түн де, күн де
Кедейлер уайымдады
Баратын орын болмады
Адамдардың «Ием, рақым ет» деп айқайлағанын естиді.
'Себебі сіз бізге жүгіне алатын жалғыз адамсыз»
Баяғыда болды
Кішкентай қала
Миссисипиде қайтып оралу
Тупелода
Әйелдер де, балалар да болды
Олар айқайлады және жылады
Айқайлап: «Ием, рақым ет
Қазір біз жүгінетін жалғыз сізсіз»
Миссисипиде, шағын қалашықта
Мен ол туралы оқығаныңызды білемін
Себебі мен оны ешқашан ұмытпаймын
Миссисипи штатындағы Тупелодағы күшті су тасқыны
Жылдар бұрын болды
Раббым, рақым ет
Бұл керемет уақыт болды емес пе?
Тупело кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз