Stein für Stein - Johannes Oerding
С переводом

Stein für Stein - Johannes Oerding

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 4:21

Төменде әннің мәтіні берілген Stein für Stein , суретші - Johannes Oerding аудармасымен

Ән мәтіні Stein für Stein "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Stein für Stein

Johannes Oerding

Оригинальный текст

Wir sind durch’s Feuer geflogen und unter Eis hergeschwommen

Wir hab’n uns schon so oft die Luft zum Atmen genommen

Zu lange aus den Augen, fast nicht wieder erkannt

Haben uns Kopf und Herz zerbrochen und verbrannt

Die vielen Blumen und Gedichte

Verblassen mit der Zeit

Uns’re gemeinsame Geschichte

Vergessen wir zu leicht

Die Welt bricht ein

Stein für Stein

Immer dann, wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist

Die Welt bricht ein

Es fehlt ein Stein

Und es wird erst immer klar, wenn man alleine ist

Ich bin nur halb ohne dich

Ich bin nur halb ohne dich

Zwischen Scherben und Trümmern gingen Träume verlor’n

Die Uhr zurück gedreht und nochmal von vorn

So oft das eigene Denkmal beschmiert und zerstört

Doch es bleibt zusammen weil es zusammen gehört

Die vielen Blumen und Gedichte

Die haben ihre Zeit

Unsere gemeinsame Geschichte

Die schreiben wir zu zweit

Die Welt bricht ein

Stein für Stein

Immer dann, wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist

Die Welt bricht ein

Es fehlt ein Stein

Und es wird erst immer klar, wenn man alleine ist

Ich bin nur halb ohne dich

Ich bin nur halb ohne dich

Die Welt bricht ein

Stein für Stein

Immer dann wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist

Die Welt bricht ein

Es fehlt ein Stein

Und es wird erst immer klar, wenn man alleine ist

Перевод песни

Біз оттың арасынан ұшып, мұздың астында жүздік

Біз талай рет демімізді жұлдық

Тым ұзақ уақыт көрінбей, танылмай қалды

Басымызды, жүрегімізді жарып, күйдірді

Көптеген гүлдер мен өлеңдер

уақыт өте келе жоғалады

Біздің ортақ әңгімеміз

Біз тым оңай ұмытамыз

Дүние құлдырайды

тас-тас

Қашан жанымда болмасаң

Дүние құлдырайды

Бір тас жоқ

Ал ол жалғыз қалғанда ғана белгілі болады

Мен сенсіз жартымын

Мен сенсіз жартымын

Сынықтар мен үйінділердің арасында армандар жоғалды

Сағатты кері бұрып, қайта бастады

Көбінесе сіздің ескерткішіңіз жағылып, жойылады

Бірақ ол бірге қалады, өйткені ол бірге жатады

Көптеген гүлдер мен өлеңдер

Олардың уақыты бар

Біздің ортақ әңгімеміз

Біз оларды бірге жазамыз

Дүние құлдырайды

тас-тас

Қашан жанымда болмасаң

Дүние құлдырайды

Бір тас жоқ

Ал ол жалғыз қалғанда ғана белгілі болады

Мен сенсіз жартымын

Мен сенсіз жартымын

Дүние құлдырайды

тас-тас

Қашан жанымда болмасаң

Дүние құлдырайды

Бір тас жоқ

Ал ол жалғыз қалғанда ғана белгілі болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз