Төменде әннің мәтіні берілген Brother's Keeper , суретші - Joell Ortiz, Royce 5'9, Joe Budden аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joell Ortiz, Royce 5'9, Joe Budden
They say blood thicker than water
But love thicker than blood
That’s all I’m sayin'
Ay, you ain’t even gotta look, look too far man
If y’all niggas need the YAOWA the YAOWA’s there, I’m on call
Speed dial me
Quick question
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
(My brothers I keep 'em close and I’mma keep on keepin')
This shit done left music, we just fam now
Man I done brought niggas around who give a fuck 'bout rhyming
Gave 'em that look so y’all don’t know but that’s your man now
My shooters is yours, extra hands out
But not a hand-out
Nickle, you had me feelin' fly up in the No Fly
Walkin' through that Motorcity Inn like I was multi
Goons on both sides, somebody sneeze that nigga daddy wear a bow tie
And Crook, I’m always comfortable on your side
Sauce you a Boss, Horseshoe what it do?
C-Style hold ya head, Tray Deee can’t wait to meet you
And Jumpoff, when that whole shit jumped off, I ain’t gon name no names
But yeah I hoped that I ain’t come off grimy but dawgs I fuck wit them niggas
that’s why I never threw my gloves on
Needed to clear that up ‘cause that shit been really botherin' me for dumb long
A nigga say something I’ll run in that nigga’s mouth
To everybody you Budden, to me you my nigga Mouse
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
(My brothers I keep 'em close and I’mma keep on keepin')
Ring the alarm, we set the world on fire, oh yo!
(Slaughterhouse)
Chemistry you never seen before
We the four, Well-known plus worth knowing you niggas either or
Even if we was poor never seen a tour
And Eminem didn’t put our CD in a convenience store anymore
We can still hit the streets and score
I help us finance our dreams on a triple beam
Never bicker for simple things
Loyalty is royalty with these Shady royalties
I will loyally help you pay all your lawyer fees
It’s much deeper than the art of rap
It’s realer than me signing a few autographs
Rocking my new slaughter tats
I was raised to keep it G since snap Starter hats
And bury our enemies like artifacts these are the facts
Like Chinese food in the fridge we a cold combination
Slaughter slaughter my whole conversation
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
(My brothers I keep 'em close and I’mma keep on keepin')
I’mma be mad cold and I’m cut this way, no matter where I’m at
It’ll be black roses on Mother’s day, on they mama front door mat
You know I’m, I’m quick to jump in front of fire in the line of fire
You ain’t got to ask what side I’m on I’m going homicide
May I simply cease to exist if I should be a bitch
If you should die and I should stay behind we actually a switch
As far as passing you a chick, you get the alley-oop you ask for the assist
This is a fact, it’s more than rap to me it’s
More serious than holding a loaded gat to me I sold my soul to a bottle of
Patron
And my favorite uncle died of an illness alchy related then he stole it back
from me
And now he up in heaven like neph, you owe it back to me
I was taught that too much talking will make you fall faster
My actions show that I’m real I ain’t got to broadcast it
I called you and said that I had to fall back I had to recover
And here we are, that’s for my brothers
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
(My brothers I keep 'em close and I’mma keep on keepin')
Look, the love I got for ya’ll goes unsaid
Was there when me and shorty unwed
For that I’m always down to pump lead
We formed a bond against the cowards
Only grew over time in the studio for hours
And tours with no showers, and towns I never heard of was no small fort
But we was all sports, Slaughterhouse t-shirts in our ball shorts
Quik all that other shit, thats just other shit
Love is love, we ain’t even gotta discuss this shit
The part that’s sick G?
My brothers love me so much, I think their punch hit ya’ll harder than it hit me
Four of the best in the world, I put a M on it
And if that ain’t enough I’m putting Em on it
We back to hogtying beats up and stepping on it
Back on our old shit just like Nino Bless is on it
Crowds screaming, the fans can get excited
And oh, as far as that question?
I won’t even dignify it
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
Are you my brothers keeper?
Am I your brothers keeper?
(My brothers I keep 'em close and I’mma keep on keepin')
Олар қан судан қалың дейді
Бірақ махаббат қаннан да қалың
Менің айтарым осы
Иә, сізге тіпті қараудың қажеті жоқ, тым алысқа қараңызшы
Егер барлық негрлерге YAOWA керек болса, онда YAOWA бар, мен қоңырау шаламын
Мені жылдам теріңіз
Жылдам сұрақ
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
(Бауырларым мен оларды жақын ұстаймын, әрі қарай да сақтаймын)
Бұл музыканы қалдырды, біз қазір ғана таныспыз
Мен жасаған адам айналама рифмаға мән беретін негрлерді алып келді
Білмеуіңіз үшін оларға осындай көрініс берді, бірақ бұл қазір сіздің адамыңыз
Менің атерлерім сіздікі, қосымша қолдарыңыз
Бірақ үлестірме емес
Никль, сіз мені "Шыбынсыз" ұшатындай сезіндіңіз
Моторсити қонақ үйінде мен көп адам сияқты жүрдім
Екі жақтағы ақымақтар, галстук тағып жүрген қарақұйрық әке түшкірді
Ал Крук, мен әрқашан сенің жаныңдамын
Саусы сізге Бастық, Таға бұл не мен жұмыс істейді?
C-Style басыңызды ұстаңыз, Трей Ди сізбен кездесуді күте алмайды
Ал Джумпоф, бұл әбігерге түскенде, мен ешбір атын атамаймын
Бірақ мен ренжіген емеспін деп үміттендім, бірақ мен оларды негрлермен ренжітемін
сондықтан мен қолғапымды ешқашан тастамадым
Мұны тазалау керек болды, себебі ол мені ұзақ уақыт бойы мазалап жүрді
Нигга бірдеңе айтса, мен сол қарақшының аузына кіремін
Барлығына сіз Budden, маған сен, менің негр Тышқаным
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
(Бауырларым мен оларды жақын ұстаймын, әрі қарай да сақтаймын)
Оятқышты соғыңыз, біз әлемді отқа қойдық, о ой!
(сою алаңы)
Сіз бұрын ешқашан көрмеген химия
Біз төртеу, |
Кедей болсақ та гастрольді көрмедік
Эминем компакт-дискімізді бұдан былай дүкенге қоймады
Біз әлі де көшелерді басып, гол соға аламыз
Мен бізге армандарымызды үш сәуле арқылы қаржыландыру көмектесемін
Ешқашан қарапайым нәрселер үшін ұрыспаңыз
Адалдық осы Shady роялтилерімен роялти болып табылады
Мен барлық адвокаттық жарналарыңызды төлеуге көмектесемін
Бұл рэп өнерінен әлдеқайда тереңірек
Бұл бірнеше қолтаңбаға қол қойғанымнан да шынайырақ
Менің жаңа союға арналған маталарымды тербетіп жатырмын
Стартер шляпалары шыққаннан бері мен ұстауға ұстауға ұстауға өстім
Біздің жауларымызды жәдігерлер сияқты жерлеңіз, бұл фактілер
Тоңазытқыштағы қытай тағамы сияқты, біз салқын араласамыз
Менің бүкіл әңгімемді сою
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
(Бауырларым мен оларды жақын ұстаймын, әрі қарай да сақтаймын)
Мен қай жерде болсам да, қатты тоңып қалдым
Бұл аналар күнінде қара раушан гүлдер болады, олар ананың есік алдындағы төсенішінде болады
Білесің бе, мен от сызығындағы оттың алдына тез секіремін
Мен кісі өлтіру үшін қай жақта екенімді сұраудың қажеті жоқ
Егер мен қаншық болсам, өмір сүруді тоқтатсам ба?
Егер сіз өлуіңіз керек, ал мен артта қалуымыз керек
Сізге балапан өтіп бара жатқанда, сіз көмек сұрайтын аллеяны аласыз
Бұл факт, бұл маған рэп емес, бұл
Маған жүкті ұстаудан да маңыздырақ, мен жанымды бір бөтелкеге саттым
Меценат
Менің сүйікті ағам алхия ауруынан қайтыс болды, содан кейін оны ұрлап кетті
меннен
Енді ол көкте жиен сияқты, сен маған қарызсың
Маған тым көп сөйлеу сізді тезірек құлатады деп үйретті
Менің іс-әрекеттерім менің нағыз екенімді көрсетеді, мен оны таратуға мәжбүрмін
Мен сізге қоңырау шалып, қайта құлауым керек екенін айттым
Міне, біз, бұл бауырларым үшін
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
(Бауырларым мен оларды жақын ұстаймын, әрі қарай да сақтаймын)
Қарашы, саған деген махаббатым өшпейді
Мен және Шолник үйленбеген кезде сонда болдым
Ол үшін мен әрқашан электр қуатын соруға дайынмын
Біз қорқақтарға қарсы байланыс орнаттық
Уақыт өте студияда сағаттап ғана өсті
Душсыз турлар мен ешқашан естімеген қалалар шағын қамал емес еді.
Бірақ біз барлығымыз спортпен шұғылдандық, допты шортымыздағы қасапхана футболкалары
Күйк, бұл басқа ақымақ, бұл жай ғана басқа
Махаббат - бұл махаббат, біз бұл шұлға да талқыланбаймыз
Ауру G бөлігі?
Менің ағаларым мені қатты жақсы көреді, менің ойымша, олардың соққылары маған тигеннен де қаттырақ соқты.
Әлемдегі ең жақсы төртеуі, мен оған M белгісін қойдым
Бұл жеткіліксіз болса, мен оны қосамын
Біз құшақтап, оған қайта ораламыз
Нино Блесс сияқты, біздің ескі нәрселерге оралыңыз
Көпшілік айқайлап, жанкүйерлер толқуы мүмкін
О, О, бұл сұраққа дейін?
Мен оны тіпті құрметтемеймін
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
Сіз менің бауырларымның қамқоршысысыз ба?
Мен сенің бауырларыңның күзетшісі ме?
(Бауырларым мен оларды жақын ұстаймын, әрі қарай да сақтаймын)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз