
Төменде әннің мәтіні берілген You Never Know , суретші - Joe Walsh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joe Walsh
Secrets always travel farther than they should
And loose translations float around the neighbourhood
And rumours don’t do anyone a bit of good
They just get started, funny you never know
You never know
The first-amendment vigilante attitude
The gospel truth according to the book of Someone said so
The front line grapevine jury’s in a nasty mood
You might be guilty, honey you’ll never know
You never know
Did you hear about the gossip column
Senate subcommitte probe
The allegations put the neck around your rope
The nominations droolin' on the envelope
A likely story, funny you’ll never know
You never know, you never know
You never know
Құпиялар әрқашан қажет болғаннан алысырақ жүреді
Ал бос аудармалар төңіректе қалықтап жүр
Ал қауесет ешкімге жақсылық әкелмейді
Олар енді ғана бастайды, сіз ешқашан білмейсіз
Сен ешқашан білмейсін
Бірінші түзетудегі сергек көзқарас
Біреудің кітабына сәйкес Ізгі хабардың ақиқаты осылай деді
Алдыңғы қатардағы жүзім алқасының қазылар алқасының жаман көңіл
Сіз кінәлі болуыңыз мүмкін, қымбаттым, сіз ешқашан білмейсіз
Сен ешқашан білмейсін
Сіз өсек бағанасы туралы естідіңіз бе
Сенаттың ішкі комиссиясы тексеру
Айыптаулар сіздің арқаныңызға мойын байлады
Номинациялар конвертте ағып жатыр
Сіз ешқашан біле алмайтын күлкілі оқиға
Сіз ешқашан білмейсіз, ешқашан білмейсіз
Сен ешқашан білмейсін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз