I Wanna Know - Joe Budden, Stacy Barthe
С переводом

I Wanna Know - Joe Budden, Stacy Barthe

Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
354350

Төменде әннің мәтіні берілген I Wanna Know , суретші - Joe Budden, Stacy Barthe аудармасымен

Ән мәтіні I Wanna Know "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Wanna Know

Joe Budden, Stacy Barthe

Оригинальный текст

How’s everybody feeling out there?

We good?

Let’s talk to the sample right quick, tah!

I always pictured we’d be

It go like this, listen

Let me tell you how I pictured this

A few houses, a couple businesses

Striving for greatness, we would be each other’s witnesses

And during beef, we both would put aside our differences

Where I ain’t flinch a bit making you insignificant

Maybe kids and shit, perfect arithmetic

Meaning we could build our own world and co-exist in it

She a synergy, sharing energy

Let our souls mate in the air if you remember me

Now here’s what I did with it

Went out my way to fuck these stripper chicks

Lost good girls making them mistresses

Just savages, missed marriages

They all was my babies, I needed those miscarriages

My worthless self when Joe felt hurt

I went out and targeted women who had no self worth

I relate to praying nightly feeling no spell work

When you can do it, but a stranger gotta go help first

I called moms on the phone, here’s what I told her real quick

I said my 20s flew by with no control of the shit

Her next sentence swear that I’ll forever hold with a grip

She said it go by even faster as the older you get

I wanna never dumb down, I’d have to lower my wit

Ain’t gotta post this on the Gram for you to know what it is

A partner to trust, I’m thinking even bigger for us

Mom should’ve told me this when we had shit to discuss

Now neither one of us is how we figured we’d be

Sometimes the thought of what if still lives here with me

I always pictured we’d be

Nah’mean?

That’s how I see it in my head though

Ain’t quite pan out like that… word up

Let me tell you about some more of God’s work though

I wanna know what this life’s supposed to be like

I wanna know, wanna know, ah

I wanna know what this love’s supposed to be like

I wanna know, wanna know

Nah, I like it just like that, Parks, let it run

Lemme go right here, right here, right here

Look, Look

A love that’s tideful, never prideful

If you’re truly better without me how can I spite you?

As I yearn for the greatest love I ever had

Pardon me, kid, I’m still learning how to be a dad

We be in spots you shouldn’t be in 'till you grown

I was absent so long I’m just not leaving you home

So nah, too much to learn, too much world out there

Let me teach you about these hoes, too many girls out there

I respect your mom’s tutelage

But that’s my weird and my brain, what’s she gon' do with this?

Watch and learn, foolish kid

Eyes light up with surprise, you’re just like I am

I think that you’re enjoying this ride just like I am

Look, same pedigree, theoretically

Cut from a cloth that was gone, that’s just genetically

One job in life to make you a much better me

Greater feeling than I imagine this shit would ever be

You be feeling strong when you diss me in songs

I did the same my whole career, would never tell you it’s wrong

Whatever works out, whatever the price, get that embedded

Even if at my expense, I’ll pay it, you take the credit

Had a power struggle when I thought your mom abused it

My hands were in bondage, useless

Beyond the excuses, calm through it

It’s crazy, our bond music

And we do it beautifully for our beautiful conduit

So right now I stand in a place I never stood before

Finally filled the void in my life, I wasn’t good before

Fucking with these hoes, that energy I was putting forth

God, this is more like the fucking love I was looking for

Now it’s better than we pictured it’d be

And the supervised visits, we’ll never have to relive it

Little nigga we’ll be, ha, tah!

This is greater than us, greater than me

Greater than anything I could ever imagine, man

I ain’t talking to everybody?

Trey, what up though?

Tah!

What up?

What up?

I wanna know what this life’s supposed to be like

I wanna know, wanna know, ah

I wanna know what this love’s supposed to be like

I wanna know, wanna know

I wanna know what this life’s supposed to be like

I wanna know, wanna know, ah

I wanna know what this love’s supposed to be like

I wanna know, wanna know

Перевод песни

Онда барлығы қалай сезінеді?

Біз жақсы ма?

Үлгімен тез сөйлесейік, ия!

Мен әрқашан біз боламыз деп елестететінмін

Осылай бол, тыңда

Мен мұны қалай суреттегенімді айтып берейін

Бірнеше үй, бірнеше бизнес

Ұлылыққа ұмтылсақ, бір-біріміздің куәгеріміз болар едік

Және сиыр еті кезінде біз екеуіміз де айырмашылықтарымызды қоямыз

Мен сізді елеусіз етіп жібермеймін

Мүмкін, балалар мен боқ, тамаша арифметика

Яғни, біз өз әлемімізді құрып, онда бірге өмір сүре аламыз

Ол синергия, энергиямен бөліседі

Мені есіңе алсаң, жанымыз қосылсын

Енді мен онымен не істедім

Осы стриптизші балапандарды сиқыру үшін жолымнан  шықтым

Жоғалтқан жақсы қыздар, оларды қожайынға айналдырды

Тек жабайылар, сағынған некелер

Олардың бәрі менің сәбилерім еді, маған сол түсік керек еді

Джоның ренжігенін сезінгенде, менің құнсыз адамым

Мен сыртқа шығып, өзін-өзі бағалай алмайтын әйелдерді таңдадым

Мен түнде дұға етумен байланыстымын

Қолыңыздан қолыңыздан келсе, бірақ бір бейтаныс          ға  ең алдымен                                                                                                                                              |

Мен телефоннан аналар деп атадым, міне, мен оған тез айтамын

Мен 20-шы жылдарым ұшып кетті дедім

Оның келесі сөйлемі мен мәңгі ұстанамын деп ант етеді

Ол жасы ұлғайған сайын тезірек өтетінін айтты

Мен ешқашан мылқау қаламаймын, мен өзімнің ақылдыларымды төмендетуім керек

Оның не екенін білу үшін оны Грамға жариялаудың қажеті жоқ

Сенетін серіктес, мен біз үшін одан да үлкен деп ойлаймын

Анам бұл туралы әңгімемізді талқылайтын кезде айтуы керек еді

Енді бірде-біріміз өзімізді боламыз деп ойламаймыз

Кейде осында менімен бірге тұрса ше деген ой келеді

Мен әрқашан біз боламыз деп елестететінмін

Не дегенім?

Мен оны өз басымда осылай көремін

Бұлай емес... сөз

Құдайдың кейбір жұмысы туралы айтып берейін

Мен бұл өмірдің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді, ә

Мен бұл сүйіспеншіліктің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді

Маған ұнайды, Паркс, жүгіре берсін

Маған дәл осында, дәл осында, дәл осында

Қараңыз, қараңыз

Толқынды, ешқашан мақтанбайтын махаббат

Менсіз сен шынымен жақсырақ болсаң қалай сені ренжітемін?

Мен бұрын-соңды болған үлкен махаббат үшін

Кешіріңіз, балам, мен әке болуды үйреніп жатырмын

Біз сіз өскенше болмауыңыз керек еді

Ұзақ уақыт бойы болмағаным сонша, мен сені үйден қалдырмаймын

Сондықтан                үйренуге                        көп                            көп                                                                                                                                 |

Маған                            Саған бұл қыдырлар туралы үйретуге рұқсат етіңіз, ол жақта қыздар өте көп

Мен анаңыздың тәрбиесін құрметтеймін

Бірақ бұл менің біртүрлі                                                                                              #                                                                       менің            менің                Менің         |

Қарап үйрен, ақымақ бала

Көздер таңданады, сен де мен сияқтысың

Менің ойымша, сізге бұл сапар мен сияқты ұнайды

Қараңызшы, теориялық жағынан бірдей асыл тұқымды

Кеткен шүберектен кесілген, бұл тек генетикалық

Сізді маған әлдеқайда жақсарту үшін өмірдегі бір жұмыс

Мен ойлағаннан да керемет сезім

Әндерде мені ренжіткен кезде өзіңізді күшті сезінесіз

Мен бүкіл мансабымда солай істедім, мұның дұрыс емес екенін ешқашан айтпаймын

Қандай нәтиже болса да, бағасы қандай болса да, оны ендірілген алыңыз

Менің есебінен болса да, мен төлеймін, сіз несие аласыз

Мен сенің анаң оны қорлады деп ойлағанда, билікке таласып қалдым

Қолдарым құлдықта, пайдасыз болды

Сылтаулардан басқа, оны тыныштандырыңыз

Бұл ақылсыз, біздің байланыс музыкасы

Біз бұл әдемі өткізгішіміз үшін әдемі  жасаймыз

Дәл қазір мен бұрын болмаған жерде тұрамын

Ақырында өмірімдегі бос орынды толтырдым, мен бұрын жақсы емес едім

Осы шляпалармен айналысып, мен берген энергия

Құдай-ау, бұл мен іздеген махаббатқа көбірек ұқсайды

Қазір бұл біз ойлағаннан да жақсырақ

Ал қадағаланатын сапарлар, біз оны ешқашан қайта                                                                                               

Кішкентай нигга біз боламыз, ха, та!

Бұл бізден үлкен, меннен үлкен

Мен ойлағанның бәрінен де үлкен, адам

Мен бәрімен  сөйлемеймін бе?

Трей, ше?

Тах!

Не хабар?

Не хабар?

Мен бұл өмірдің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді, ә

Мен бұл сүйіспеншіліктің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді

Мен бұл өмірдің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді, ә

Мен бұл сүйіспеншіліктің қандай болуы керек екенін білгім келеді

Білгім келеді, білгім келеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз