No Slack - Joe Bonamassa
С переводом

No Slack - Joe Bonamassa

  • Альбом: So It's Like That

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:05

Төменде әннің мәтіні берілген No Slack , суретші - Joe Bonamassa аудармасымен

Ән мәтіні No Slack "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Slack

Joe Bonamassa

Оригинальный текст

Somebody told me that you had changed

Since the day my life has become estranged

Well that’s ok, you just put on that face

But in your heart I know of another place

So here we are, now we’re just worlds apart

But were we any closer at the start?

Something so alone, you want somebod

But you’re still on your own

(Oh baby) Now that the feeling’s gone

I believe that I’ve done no wrong

'Cuz I’ve tried hard to get you back baby

But you just wouldn’t cut me no slack

Now that it’s gone, now that we’ve walked away

Now that we’ve both started a brand new day

I’m lookin' back — I’m lookin' at your face

I’m lookin' and all I see is empty space

So here we are, now we’re just worlds apart

But were we any closer at the start?

Something so alone, you want somebody

But you’re still on your own

Oh baby, now that the feeling’s gone

I believe that I’ve done no wrong

'Cuz I’ve tried hard to get you back baby

But you just wouldn’t cut me no slack

But I gotsta' have ya

Now that I know the cost baby

Something’s gonna change my mind

But I don’t have the luxury of time no more

Oh, no more time baby…

Now that the feeling’s gone

I believe that I’ve done no wrong

'Cuz I’ve tried hard to get you back baby

But you just wouldn’t cut me no slack

Now that the feeling’s gone

I believe that I’ve done no wrong

'Cuz I’ve tried hard to get you back baby

But you just wouldn’t cut me no slack

Oh no…

Just wouldn’t cut me no slack now…

Now that the feeling’s gone…

Oh no more time baby…

Yeah now that the feeling’s gone…

Перевод песни

Біреу маған  сенің өзгергеніңді айтты

Менің өмірім алыстап кеткен күннен бастап

Жарайды, сіз жай ғана бетіңізді қоңыз

Бірақ сенің жүрегіңде басқа орын                                                                                                                                                                                                                                                                                         

Міне, біз, қазір біз бір-бірімізге ұқсаймыз

Бірақ біз бастап жақын болдық па?

Бірдеңе жалғыз, сіз біреуді қалайсыз

Бірақ сіз әлі де өз бетіңізше сіз

(О, балам) Енді бұл сезім жойылды

Мен қателік жасамағаныма сенемін

'Себебі мен сені қайтаруға тырыстым

Бірақ сіз мені ешбір ренжітпейсіз

Енді ол кетті, енді біз кетіп қалдық

Енді екеуіміз де жаңа күнді бастадық

Мен «Артқа» деген көзқарас пен бетіңізде

Мен іздеп жатырмын, мен көргенім бос орын

Міне, біз, қазір біз бір-бірімізге ұқсаймыз

Бірақ біз бастап жақын болдық па?

Бірдеңе жалғыз, сіз біреуді қалайсыз

Бірақ сіз әлі де өз бетіңізше сіз

О, балақай, енді бұл сезім жойылды

Мен қателік жасамағаныма сенемін

'Себебі мен сені қайтаруға тырыстым

Бірақ сіз мені ешбір ренжітпейсіз

Бірақ менде болуы керек

Енді мен баланың құнын білдім

Менің ойымды бір нәрсе өзгертеді

Бірақ менде уақыттың сән-салтанаты жоқ

О, енді уақыт жоқ, балақай...

Енді сезім жойылды

Мен қателік жасамағаныма сенемін

'Себебі мен сені қайтаруға тырыстым

Бірақ сіз мені ешбір ренжітпейсіз

Енді сезім жойылды

Мен қателік жасамағаныма сенемін

'Себебі мен сені қайтаруға тырыстым

Бірақ сіз мені ешбір ренжітпейсіз

О жоқ…

Мені енді болдырмас еді…

Енді сезім жоғалған кезде…

О, болмады, балақай

Иә, енді сезім жоғалды ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз