Төменде әннің мәтіні берілген Tucumcari , суретші - Jimmie Rodgers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jimmie Rodgers
Tucumcari
Jimmie Rodgers Roulette R-4191
(Olofson-McIntyre) Mappa Mus.
Corp. ASCAP
Twelve more miles to Tucumcari
I’ve been hurrying there
To the gal I’m gonna marry
With the yellowest hair
{Left right march along
I’ve just gotta get home} (just gotta get home)
Ten more miles to Tucumcari
Then I’ll never more roam
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
Eight more miles to Tucumcari
It’s the fourth of July
Been three years in January
Since I kissed her goodbye
{Left right march along
I’ve just gotta get home} (just gotta get home)
Six more miles to Tucumcari
Then I’ll never more roam
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
Four more miles to Tucumcari
Not much further to go
Got no time to waste or tarry
She’ll be waitin' I know
{Left right march along
I’ve just gotta get home} (just gotta get home)
Two more miles to Tucumcari
Then I’ll never more roam
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
Here I am in Tucumcari
Found my yellow-haired gal
Just in time to see her marry
With my very best pal
{Left right march along
Guess I better be gone} (I better be gone)
A thousand miles from Tucumcari
I’ll be rambling on
(Tucumcari, Tucumcari, I’ll be rambling on)
A hundred miles from Tucumcari
Down in Santa Fe
Fell in love with a girl named Mary
Gee I’m happy today
{No more marching now
Found my honeycomb} (found my honeycomb)
I’ve forgotten Tucumcari
No more reason to roam
(Tucumcari, Tucumcari)
I’ve forgotten Tucumcari
No more reason to roooaaaammmmm
Above, and are for personal use and research interest only
Тукумкари
Джимми Роджерс рулеткасы R-4191
(Олофсон-МакИнтайр) Mappa Mus.
Corp. ASCAP
Тукумкариге дейін тағы он екі миль
Мен сонда асығатынмын
Мен үйленетін қызға
Ең сары шашпен
{Сол жақтан оңға қарай жүріңіз
Мен үйге жетуім керек} (үйге жетуім керек)
Тукумкариге дейін тағы он миль
Содан кейін мен ешқашан қыдырмаймын
(Тукумкари, Тукумкари, үйге жетуім керек)
Тукумкариге дейін тағы сегіз миль
Шілденің төртінші күні
Қаңтарда үш жыл болды
Мен онымен қоштасқаннан бері
{Сол жақтан оңға қарай жүріңіз
Мен үйге жетуім керек} (үйге жетуім керек)
Тукумкариге дейін тағы алты миль
Содан кейін мен ешқашан қыдырмаймын
(Тукумкари, Тукумкари, үйге жетуім керек)
Тукумкариге дейін тағы төрт миль
Ары баруға иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборатki иборат иборат иборат иборат иборат иборат иборатki иборат иборат көп ша |
Ысырап етуге немесе қалауға уақыт жоқ
Ол күтеді, мен білемін
{Сол жақтан оңға қарай жүріңіз
Мен үйге жетуім керек} (үйге жетуім керек)
Тукумкариге дейін тағы екі миль
Содан кейін мен ешқашан қыдырмаймын
(Тукумкари, Тукумкари, үйге жетуім керек)
Міне, мен Tucumcari-де тұрмын
Менің сары шашты қызымды таптым
Оның үйленуіне уақытында
Ең жақсы досыммен
{Сол жақтан оңға қарай жүріңіз
Менің кеткенім дұрыс деп ойлаймын} (Мен кеткенім дұрыс)
Тукумкариден мың миль
Мен ары қарай боламын
(Тукумкари, Тукумкари, мен қыдырамын)
Тукумкариден жүз миль
Санта-Феде төмен
Мэри есімді қызға ғашық болдым
Ии мен бүгін бақыттымын
{Енді шеруге болмайды
Менің бал ұямды таптым} (менің ұямды таптым)
Мен Тукумкариді ұмытып қалдым
Роумингке негіз жоқ
(Тукумкари, Тукумкари)
Мен Тукумкариді ұмытып қалдым
Roooaaamammmm-ге бұдан артық себеп жоқ
Жоғарыда және тек жеке пайдалануға және зерттеуге арналған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз