A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole] - Jay-Z, J. Cole
С переводом

A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole] - Jay-Z, J. Cole

Альбом
The Blueprint 3
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
226920

Төменде әннің мәтіні берілген A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole] , суретші - Jay-Z, J. Cole аудармасымен

Ән мәтіні A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole] "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole]

Jay-Z, J. Cole

Оригинальный текст

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

I seen Mase do it, I seen 'Ye do it

X came through, caught lighter fluid

Still I came through it, clap for 'em

But I’m the blueprint, I’m like the map for 'em

I dropped another classic, made Puff pass it,

Nobody could touch Puff back when Puff had it

Wayne scorchin, I’ll applaud him

If he keep goin, pass the torch to him

50 came through, like hurricanes do

I thought I finished his ass at Summerjam Two

I had the Illmatic, on bootleg

The shit was so ahead, thought we was all dead

Wayne did a milli, 50 did a milli

'Ye too but what Em did was silly

The white boy blossomed after Dre endorsed him

His flow on «Renegade,"fuckin awesome, applaud him

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

Hey, Snoop Dogg did, Nelly came down

Facemob kept the ghetto for the H-Town

Luda moved digits after he moved bitches

Drake’s up next, see what he do wit it

Rule had a run, couple movie parts

T.I.

literally wanted to shoot up the charts

Waddup Jeezy?

What it do

Ya remind me of us in early '92

OutKast landed, 3 Thou' was ill

Like a male version, of Lauryn Hill

Mobb Deep (Shook) it, but Prodigy took it

a lil' too far, can’t fuck wit Brooklyn

Wu-Tang gangbanged it, Meth ate

Rae took on the date with the Purp' Tape

Passed on to Ason and then Ghostface

They had a hell of a run, standing ova- aaaaaaaay!

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

And I am one, of one

Can’t you see just how long my run?

My rain knew sun-shine

Been a star since I was back in one, time

One time give it up for him

December 4th, a star was born

Clap for him, he went from movin that corner

to, this corner office, so enormous

Heeeeeeeey!

Pres Carter

Watchin her get her Monica on all day

Heeeeeeeey!

…Got so many different Monicas, but only one Jay

They come, they go

Some real, some faux

Some friends, some hoes

But no I, goes nowhere, it’s Hov

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

Everyday a star is born!!!

(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!)

And could I be a star?

Does fame in this game have to change who you are?

Or could I be the same one who came from a far away life

Just to make it in this broadway lights

Now I’m shinin in the broad, day-light — go figure

A slow transition from a lil' broke nigga from the 'Ville

Got a deal, a real life saver

Dreams of being behind the wheel like, Jada

I chill now, cop a lil' ice later

Cole, you got a glow like a lil' Lightsaber

So, clap for him, then applaud Hov

He gave 'em a platform

Flow so sick thought he wrote the rap for him — no sir

The flow cold as a shoulder of a gold diggin hoes

When a broke nigga 'proaches

Told ya I’m focused man, I’ll let you muh’fuckers soak it in

Clap for him

Перевод песни

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Мен Масенің мұны істегенін көрдім, мен "Сен мұны істейсің" дегенді көрдім

X келіп, жеңіл сұйықтықты ұстады

Мен әлі де                                 Олар үшін шапалақтаңыз

Бірақ мен жоспармын, мен олар үшін карта сияқтымын

Мен басқа классиканы тастадым, оны Puffқа тапсырдым,

Пафтың қолында болған кезде ешкім оған қол тигізе алмады

Уэйн Скорчин, мен оған қошемет көрсетемін

Егер ол барса, алауды оған қойыңыз

50 дауыл сияқты өтті

Мен Summerjam Two ойынында оның есесін бітірдім деп ойладым

Менде Illmatic бұзылған болды

Бәрі алда, бәріміз өлдік деп ойладық

Уэйн миллион жасады, 50 миллион жасады

«Сен де солайсың, бірақ Эм нің әрекеті ақымақтық болды

Ақ бала Дре оны мақұлдағаннан кейін гүлдеді

Оның «Ренегад» фильміндегі ағыны өте керемет, оны қолпаштау

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Эй, Снуп Дог жасады, Нелли түсті

Facemob H-Town геттосын сақтап қалды

Люда қаншықтарды жылжытқаннан кейін сандарды жылжытты

Дрейк келесіде, оның не істейтінін қараңыз

Rule жүргізілді, бірнеше фильм бөліктері болды

Т.И.

диаграммаларды көргісі болды

Ваддуп Джизи?

Не істейді

92 жылдың басындағы бізді еске түсіресіз

OutKast қонды, 3 You' ауырып қалды

Лорин Хиллдің еркектер нұсқасы сияқты

Mobb Deep (Шоқ), бірақ Продиги оны алды

тым алыс, Бруклинді ренжіте алмаймын

Ву-Тан оны ұрып-соқты, Мет жеді

Рэй "Purp' Tape" фильмімен кездесу өткізді

ASON-ге, содан кейін Ghostface-ке өтті

Олар тік тұрып жүгірді - ааааааааай!

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Ал мен бір, бірмін

Менің қанша  жүгіргенімді көрмейсіз бе?

Менің жаңбырым күн сәулесін білді

Бірге қайтып            жұлдыз  болдым ,                                                                                                                           жұлдыз  болдым

Ол үшін бір рет беріңіз

4 желтоқсанда жұлдыз дүниеге келді

Қол соғып, сол бұрыштан қозғалды

осы бұрыштық кеңсеге, соншалықты үлкен

Хеееееей!

Пресс Картер

Күні бойы оның Мониканы алғанын бақылаңыз

Хеееееей!

…Моникалар көп, бірақ бір ғана Джей бар

Олар келеді, кетеді

Кейбірі шынайы, кейбірі жалған

Кейбір достар, кейбіреулер

Бірақ мен жоқ, ешқайда бармайды, бұл Хов

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Күн сайын жұлдыз жарылады!!!

(Олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, олар үшін шапалақтаңыз, ХЕЙ!!!)

Ал мен жұлдыз бола аламын ба?

Бұл ойындағы атақ сіздің кім екеніңізді өзгертуі керек пе?

Немесе мен алыс өмірден келген адам бола аламын ба?

Бұл бродвей шамдарында жасау үшін

Қазір мен күндізгі жарықта жарқырап тұрмын                                   

«Лилден» баяу өту «Виллден» нигганы сындырды

Мәміле бар, нағыз өмірді құтқарушы

Джада сияқты рөлде болуды армандайды

Мен қазір салқындаймын, кейінірек мұзды тазалаймын

Коул, сенің жарқырауың бар

Сондықтан, оған қол соғыңыз, содан кейін Ховты шапалақтаңыз

Ол оларға платформа  берді

Флоу рэпті оған арнап жазды деп ойлап қалғаны сонша, сэр

Алтын қазғанның иығындай салқын ағыс

Бұзылған негр 'насихаттауда

Сізге менің зейінімді шоғырландырғанымды айттым, мен сізге оны сіңдіруге рұқсат етемін

Ол үшін шапалақтаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз