Төменде әннің мәтіні берілген Just Like Me , суретші - Jay Rock, J Black аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jay Rock, J Black
How cool is gang banging?
It’s love when you and your homies hanging huh?
Your uncles head did it so it’s a chain reaction
Relate to your homies because them two are bastards
Feel that your hood colour look good in Jordans
Striking your name on the wall to feel important
Banging on niggaz hoping they push a line
Say the wrong street corner it’s go time
But ignorance is bliss because them fists are soon gon' turn into a bullet
If the index finger pull it cameras coming for the footage
Channel 9, Channel 11, Aiming Nines, Mack 11
Another baby for the reverend
Of the casks take action
In a matter of a second nothing matters when you reppin for your turf
Hold it down, have heart — Put in work
That’s the moral of the story when you’re worried and you’re wicked
And your ments will never get it
It’s a sickness when you kill your own kind
Different names different sides
But I could see it in your eyes
That you’re (just like me) and I’m (just like you)
Your (just like me) n I’m (I'm just like you)
It’s up to you to decide
How your gonna change your life
Your (just like me) n I’m (just like you)
Your (just like me) n I’m (just like you)
How cool is selling drugs?
It’s love when you and yours is making bucks huh?
Your uncles was hustlin' so it’s a chain reaction
Risking somebody’s house just to get it cracking
Now everybody see you as a D-Boy
You shinning bright now
It was hard to be a decoy
Serving them junkies to get some quick cash
To give to your mama because she doing bad
Now bitches on yo dick and niggaz got their hands out like you holding something
If you don’t look out for nothin
Knock, knock, knock the feds are coming
You ain’t even really thinking
Cause your mind is on the money
Jealous niggaz politicking on the plot to leave you bloody.
But your blinded because you shinning fiend want another hit
So you serve him 30 minutes
He O.D.
off the shit
That’s the moral of the story when you’re greedy and you’re wicked
But your mind will never get it
It’s a sickness when you kill your own kind
You ever throw your life away?
On this gang banging shit went off your brothers face
Or perhaps living in the fast lane
Selling drugs poisoning peoples brains
It’s just a thought but don’t stress it man
Just know somebody’s mama out there sufferin'
Because she lost her baby to a stray bullet
Feel victim from all this gang shooting
Mmm mmm
Man these niggaz out here walling
All the hooping and the hallan
Man, you rather sell some pot instead trying hit college
Where is all these father figures he either dead or locked in violents
Yet your mom never promised my nigga I’m being honest
Better wake up fast
Last of a dying breed
All I do is press facts, jack
Look, the moral of the story
Souring hearts will never feel it
Plus their minded is really twisted
It’s a sickness when you kill your own kind
Топтың ұрғаны қаншалықты керемет?
Сіз және сіздің туыстарыңыз ілулі тұрғанда бұл махаббат, иә?
Мұны сіздің ағайыңыздың басы жасады, бұл тізбекті реакция болды
Үйдегілеріңізбен қарым-қатынаста болыңыз, өйткені олардың екеуі бейбақ
Капюшонның түсі Джорданияда жақсы көрінетінін сезіңіз
Өзіңізді маңызды сезіну үшін қабырғаға атыңызды 'A ''''''''Н'Н УУ «КІК-ТІК-ТІМ-ІМ-ІМ-ІМ-ІМІҢІМІҢІҢ ҚАҢ [А СІМІҢ СІ).
Неггалар сызықты басып тастайды деп үміттенуде
Көшенің бұрыс бұрышын айтыңыз
Бірақ надандық бақыт , өйткені олардың жұдырығы көп ұзамай оққа айналады
Сұқ саусағыңызды тартсаңыз, түсірілімге келетін камералар
9-арна, 11-арна, Мақсатты Нинзе, Мак 11
Сыйлыққа тағы бір сәби
Бөшкелерде әрекет етеді
Бір секундта сіз шымылдығыңызды қайталасаңыз, ештеңе маңызды емес
Ұстаңыз, жүрегіңіз бар — Жұмысқа кірісіңіз
Сіз уайымдап, зұлым болсаңыз, бұл оқиғаның моральдық мәні
Ал сіздің ойларыңыз оны ешқашан алмайды
Өз түріңізді өлтірсеңіз, бұл ауру
Әртүрлі атаулар әртүрлі жақтары
Бірақ мен оны сенің көздеріңнен көрдім
Сіз (дәл мен сияқты) және мен (дәл сіз сияқты)
Сіздің (дәл мен сияқты) мен (мен де сіз сияқтымын)
Шешім өз өзіңізге байланысты
Сіз өміріңізді қалай өзгертесіз
Сіздің (дәл мен сияқты) мен (дәл сіз сияқты)
Сіздің (дәл мен сияқты) мен (дәл сіз сияқты)
Есірткі сату қаншалықты жақсы?
Сіз және сіздікі ақша тауып жатқанда бұл махаббат, иә?
Нағашыларың төбелесіп жатқандықтан, бұл тізбекті реакция
Біреудің үйіне қауіп төніп, оны бұзу
Енді барлығы сізді D-Boy ретінде көреді
Сіз қазір жарқырайсыз
Алдамшы болу қиын болды
Қолма-қол ақшаны тез алу үшін оларға ұнамсыз адамдарға қызмет көрсету
Анаңа беру, себебі ол жамандық жасайды
Енді сіз бірдеңені ұстағандай, қаншықтар мен ниггаздар қолдарын созды
Ештеңеге назар аудармасаңыз
Тақыл, қағып, қағып, федерациялар келеді
Сіз тіпті шынымен ойламайсыз
Себебі сіздің ойыңыз ақшада
Қызғаныш негзлері сізді қанды күйге түсіру үшін саясат жүргізеді.
Бірақ сен соқырсың, өйткені сен жарқыраған жын тағы бір соққыны қалайды
Сонымен, сіз оған 30 минут қызмет етесіз
Ол О.Д.
босқа
Бұл сіз ашкөз және зұлым болған кездегі оқиғаның моральі
Бірақ сіздің ойыңыз оны ешқашан қабылдамайды
Өз түріңізді өлтірсеңіз, бұл ауру
Сіз өз өміріңізден бас тарттыңыз ба?
Бауырларыңыздың бетінен мына банды ұрып-соқты
Немесе жылдам жолда тұру мүмкін
Адамдардың миын уландыратын есірткі сату
Бұл жай ғана ой, бірақ оны баса көрмеңіз
Тек біреудің анасы қиналып жатқанын біліңіз
Өйткені ол оқтың кесірінен сәбиінен айырылды
Осы банды атыстың барлығының құрбаны болыңыз
Ммм ммм
Мына қарақұйрықтар мына жақтан қоршап жатыр
Барлық құрсау мен халлан
Аға, сіз колледжге түсуге тырысудың орнына кәстрөлді сатқыңыз келеді
Әкесі өлген немесе зорлық-зомбылыққа ұшырағанын көрсетеді
Бірақ сенің анаң менің негрге ешқашан шынымды айтамын деп уәде бермеген
Тез оянған дұрыс
Өліп бара жатқан тұқымның соңғысы
Мен істеймін, Джек
Қараңызшы, әңгіменің моральдық мәні
Қайнаған жүректер оны ешқашан сезбейді
Оның үстіне, олардың ойлары шынымен бұрмаланған
Өз түріңізді өлтірсеңіз, бұл ауру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз