Lindsay Brohan - Javelin
С переводом

Lindsay Brohan - Javelin

  • Альбом: EP 1

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:36

Төменде әннің мәтіні берілген Lindsay Brohan , суретші - Javelin аудармасымен

Ән мәтіні Lindsay Brohan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lindsay Brohan

Javelin

Оригинальный текст

You in this shit since 79

I don’t mind if take more than time

Miss time, we all miss time

You in this shit since 79

Said you rocking the beat and you’re walking the line

A lonely time, it’s a lonely time

All this time… and tell the rhythm of the night

Oh, this time

Do this shit since I was 9, …on Friday night

It’s time, wu huh u, uh uhu

Wo ho oho, oho, oh

I’m doing this shit since 79

And I don’t mind if I’m living a lie

Alone this time

You in this shit since I was 9, thought I’ll be fine, 9

We were on sidewalk outside your house

And the sun was in your eyes

Your own sidewalk outside your house

Baby the sun was in your eyes

I don’t remember too well

But you looked at me and you smiled

And you turned to me like a child

Way back you sposed… was style

Returned to me and you said

Said you was doing this shit since 79

You don’t think that you’re living a lie

Along this time

You’ve been doing this shit since 99

You turned a few… you on Friday night

And you doing this shit since 79

Said you rocking the beat and you’re walking the line

You’re on this shit since 69

You’re on the grind doing just fine

Been on your grind since 89 and you don’t get

It’s live or die

All this time all this time

Said you’ve been doing this shit since 99

Said you rocking the beat and you’re walking the line

Lonely time, it’s a lonely time

Перевод песни

Сіз 79 жастан бері осы сұмдықтасыз

Уақыттан көп уақыт алатынына қарсы емеспін

Уақытты сағындық, бәріміз уақытты сағындық

Сіз 79 жастан бері осы сұмдықтасыз

Сіз соққыны шайқап жатырсыз және сызықпен жүріп жатырсыз деді

Жалғыз уақыт, бұл жалғыз уақыт

Осы уақыт бойы… және түннің ырғағын айтыңыз

О, бұл жолы

Мен                                Жұма күні кешке  бол

Уақыт келді, у-у-у, у-у-у

О хо охо, ой-оу

Мен мұны 79 жастан бері істеп жүрмін

Мен өтірікпен өмір сүріп жатқаныма қарсы емеспін

Бұл жолы жалғыз

Мен 9 жасымнан бері ренжіп жүрсің, мен жақсы боламын деп ойлады, 9

Біз сіздің үйіңізден тыс тротуарда болдық

Ал күн сенің көздеріңде болды

Сіздің үйіңіздің сыртындағы тротуарыңыз

Балам, күн сенің көзіңде болды

Тым жақсы есімде жоқ

Бірақ сен маған қарап, күлдің

Ал сен маған баладай бұрылдың

Сіз бұрын... стиль болды

Маған қайтып келдіңіз деді

Сіз 79 жастан бері осылай істеп жатырсыз деді

Сіз өтірікпен өмір сүріп жатырмын деп ойламайсыз

Осы уақыт бойы

Сен 99 жылдан бері осылай істеп жүрсің

Сіз жұма күні түнде бірнеше бұрыңыз

Ал сен 79-дан бері осылай істеп жүрсің

Сіз соққыны шайқап жатырсыз және сызықпен жүріп жатырсыз деді

Сіз 69 жастан бері осы сұмдықпен айналысасыз

Сіз жақсы жұмыс істеп жатырсыз

89 жастан бері қиналып келе жатырсыз, бірақ сіз оны ала алмайсыз

Ол тірі немесе өледі

Осы уақыттың бәрінде

Сіз 99 жылдан бері осылай істеп жатырсыз деді

Сіз соққыны шайқап жатырсыз және сызықпен жүріп жатырсыз деді

Жалғыз уақыт, бұл жалғыз уақыт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз