Төменде әннің мәтіні берілген Porcupine , суретші - Japanther аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Japanther
It was ten years ago tonight that life of glory cried and I called up the radio
Asked them to play bonzo then I fell to pieces
I wasn’t alive when Kennedy died, so I cannot say what I was that day
But to me, more importantly when I read the news of what the world would lose
Read it in the New York Times, where were you my little porcupine?
The night that Joey died, where were you my little porcupine?
Sitting in my room, spinning records in your memory
What was I to do?
Judy got the best of me
Sitting in my room, spinning records in your memory
What was I to do?
Sheena got the best of me, my little porcupine
Он жыл бұрын бүгін түнде даңқты өмір жылап, мен радионы шақырдым.
Олардан бонзо ойнауды сұрадым, содан кейін мен бөліктерге құладым
Мен Кеннеди қайтыс болған кезде тірі емес едім, сондықтан сол күні қандай болғанымды айта алмаймын.
Бірақ мен үшін, ең бастысы, мен әлемдегі жаңалықтарды оқыған кезде
Оны Нью-Йорк Таймс газетінен оқыңыз, сен менің кішкентай кірпігім қайда болдың?
Джой қайтыс болған түні, менің кішкентай кірпігім қайда болдың?
Менің Жадыңызда жазбаларды айналдыру
Мен не істеуім керек еді?
Джуди мені жақсы көрді
Менің Жадыңызда жазбаларды айналдыру
Мен не істеуім керек еді?
Шина мені жақсы көрді, менің кішкентай кірпігім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз