
Төменде әннің мәтіні берілген Manhã , суретші - Janeiro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Janeiro
Roubas tempo ao dia com uma noite que não precisas
Tens a cabeça a latejar com discursos confusos
Tens pouco espaço para tratar de assuntos difusos
Perdes horas a falar com estranhos e improvisas
Há milhares de livros na estante que tu queres ler
Na esperança de inspiração que tu precisas p’ra escrever
O vinho espera no copo e rouba a vontade de fazer
Entre falar e beber há sempre tempo para viver
Mas é no tempo que há entre o copo e o cigarro
Ganhas ao frio e olhas p’ra lua
É esse o tempo em que procuras o momento em que te agarro
E ponho a boca em frente à tua
E digo que está quase a acabar
Esta noite que é mais dia a começar
Esta noite que é mais dia a começar
Esta noite que é mais dia a começar
Керек емес түнмен күндіз уақытты ұрлайсың
Шатастырылған сөздерден бастарыңыз дірілдеп жатыр
Сізде диффузиялық мәселелерді шешуге аз орын бар
Сіз бейтаныс адамдармен сөйлесу және импровизациялау үшін сағаттарды босқа өткізесіз
Сөреде оқығың келетін мыңдаған кітаптар бар
Сізге жазу керек шабыттандырады деп үміттенемін
Шарап стақанда күтеді және істеу ниетін ұрлайды
Әңгімелесу мен ішудің арасында әрқашан өмір сүруге уақыт болады
Бірақ бұл шыны мен темекінің арасындағы уақыт
Суықта жеңіп, Айға қарайсың
Мен сені ұстап тұрған сәтті сен іздейсің
Ал мен аузымды сенің аузыңа қойдым
Мен мұның аяқталуға жақын екенін айтамын
Бұл түн, бұл тағы бір күн
Бұл түн, бұл тағы бір күн
Бұл түн, бұл тағы бір күн
Janeiro • 2015
Janeiro • 2015
Janeiro • 2015
Janeiro • 2015
Janeiro • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз