Төменде әннің мәтіні берілген This Too Shall Pass , суретші - Jamestown Revival аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jamestown Revival
I gave away my secret to a talkative man
Left me on the corner with an empty hand feeling low
Nowhere to go
I gave away my money for a ticket to ride
Took the wrong stop, sat down on the side of the road
Nowhere to go
I called up my father
Said, «What have I done?»
I need resolution
Somewhere to run
He said, «I've been in your shoes
«Just another day, got to pay your dues
«There hard times won’t be your last
«Trust me when I say this too shall pass»
I tried to find the reason I been living this way
Feeling so uneasy at the end of the day, oh, I know
I’ve got to let go
Tried to find a way to feel human again
My tired coat of armor been wearing thin and it shows
I’ve got to let go
I talked to my mother
Said «What do I do?»
My constitution
Is yearning for truth
She said, «I've been in your shoes
«Just another day, got to pay your dues
«This heavy heart won’t be your last
«Truth me when I say this too shall pass»
I tell you, my brother, if you only knew
Beyond the horizon’s a beautiful view
And if you keep moving, you’re gonna find
Maybe you’re doing, you’re doing fine, doing fine
You see, I’ve been in your shoes
Just another day, got to pay your dues
Hard times won’t be your last
Truth me when I say this too
This too
This too
This too shall pass
Мен өзімнің құпияымды сөйлейтін адам үшін бердім
Мені қолым бұрышта қалдырды
Баратын жер жоқ
Мен ақшамды сапарға жібердім
Қате аялдама алды, жол жиегіне отырды
Баратын жер жоқ
Мен әкемді шақырдым
"Мен не істедім?"
Маған рұқсат қажет
Жүгіретін жер
Ол: «Мен сенің орнында болдым
«Тағы бір күні жарнаңызды төлеуіңіз керек
«Қиын кездер сенің соңғы болмайды
«Маған сеніңіз, бұл да өтеді деп айтқан кезде»
Мен осылай өмір сүргенімнің себебін табуға тырыстым
Күннің соңында өзімді ыңғайсыз сезінемін, білемін
Мен жіберуім керек
Қайтадан адам ретінде сезінудің жолын табуға тырыстым
Менің шаршаған сауыт-сайманым жұқа киген |
Мен жіберуім керек
Мен анама сөйлестім
«Мен не іс теймін?»
Менің конституциям
Шындықты аңсайды
Ол: «Мен сенің орнында болдым
«Тағы бір күні жарнаңызды төлеуіңіз керек
«Бұл ауыр жүрек сенің соңғы жүрегің болмайды
«Рас айтасың, бұл да өтеді»
Мен саған айтамын, бауырым, егер білсең
Көкжиектің арғы жағында әдемі көрініс
Ал қозғала берсең, табасың
Мүмкін сіз істеп жатқан шығарсыз, сіз жақсы, жақсы істеп жатырсыз
Көрдің бе, мен сенің орнында болдым
Тағы бір күні, жарнаңызды төлеуіңіз керек
Қиын кездер соңғы болмайды
Мен бұл сөзді айтсам да
Бұл да
Бұл да
Бұл да өтеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз